Текст и перевод песни Katherine Jenkins - Dreaming of the Days (Einaudi - I Giorni)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dreaming of the Days (Einaudi - I Giorni)
Мечтая о днях (Einaudi - I Giorni)
Walking
beside
me,
Идя
рядом
со
мной,
Heaven′s
own
shadow
falls.
Тень
небесная
падает.
For
they
know
not
the
answers
Ведь
они
не
знают
ответов,
No
light
to
where
they
are
told.
Нет
света
туда,
куда
им
велено.
Did
I
hear
a
whisper?
Слышала
ли
я
шепот?
Did
I
hear
your
cry?
Слышала
ли
я
твой
зов?
For
it
pulled
me
onwards
Ведь
он
манил
меня
вперед,
From
the
earth
facing
the
skies.
От
земли,
к
небесам.
And
in
my
dreams,
И
в
моих
мечтах,
They'll
hold
me
on
towards
tomorrow,
Они
поведут
меня
к
завтрашнему
дню,
Not
knowing
what,
Не
зная,
что,
Not
knowing
where
I′ll
go.
Не
зная,
куда
я
пойду.
I
put
my
trust,
Я
вверяю
себя,
Into
the
hand
that
leads
me,
Руке,
что
ведет
меня,
I
follow
him,
Я
следую
за
тобой,
Over
the
lands
and
sea.
По
земле
и
по
морю.
Dreaming
of
the
days,
Мечтая
о
днях,
When
I'll
know
what
to
call
and,
Когда
я
узнаю,
как
назвать
тебя,
и
The
days
when
I'll
know
a
name.
О
днях,
когда
я
узнаю
имя.
Dreaming
of
the
days,
Мечтая
о
днях,
When
the
lights
that
guided
me,
Когда
огни,
что
вели
меня,
Become
everlasting
flames.
Станут
вечным
пламенем.
Dreaming
of
the
days,
Мечтая
о
днях,
Dreaming
of
the
days.
Мечтая
о
днях.
And
in
my
dreams,
И
в
моих
мечтах,
They′ll
hold
me
on
towards
tomorrow,
Они
поведут
меня
к
завтрашнему
дню,
Not
know
what,
Не
зная,
что,
Not
knowing
where
I′ll
go.
Не
зная,
куда
я
пойду.
I
put
my
trust,
Я
вверяю
себя,
Into
the
hand
that
leads
me.
Руке,
что
ведет
меня.
I
follow
him,
Я
следую
за
тобой,
Over
the
lands
and
sea.
По
земле
и
по
морю.
Dreaming
of
the
days,
Мечтая
о
днях,
When
I'll
know
what
to
call
and,
Когда
я
узнаю,
как
назвать
тебя,
и
The
days
when
I′ll
know
a
name.
О
днях,
когда
я
узнаю
имя.
Dreaming
of
the
days,
Мечтая
о
днях,
When
the
lights
that
guided
me,
Когда
огни,
что
вели
меня,
Become
everlasting
flames.
Станут
вечным
пламенем.
Dreaming
of
the
days,
Мечтая
о
днях,
Dreaming
of
the
days.
Мечтая
о
днях.
Ah---------------------------
Ах---------------------------
Ah---------------------------
Ах---------------------------
Ah---------------------------
Ах---------------------------
Ah---------------------------
Ах---------------------------
Dreaming
of
the
days,
Мечтая
о
днях,
Dreaming
of
the
days,
Мечтая
о
днях,
Dreaming
of
the
days,
Мечтая
о
днях,
Dreaming
of
the
days
Мечтая
о
днях
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ludovico Einaudi, Katherine Maria Jenkins, Luke Juby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.