Katherine Jenkins - Samson et Dalila / Act 2: Mon coeur s'ouvre ta voix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Katherine Jenkins - Samson et Dalila / Act 2: Mon coeur s'ouvre ta voix




Samson et Dalila / Act 2: Mon coeur s'ouvre ta voix
Samson et Dalila / Act 2: My heart opens up to your voice
Mon Coeur s'ouvre a ta voix,
My heart opens up to your voice,
Comme s'ouvrent les fleurs
As flowers open to
Aux baisiers de l'aurore.
The kisses of dawn.
Mais, O mon bien aime
But, O my beloved,
Pour mieux secher mes pleures.
To better dry my tears,
Que ta voix parle encore!
Let your voice speak again!
Dis moi que Dalila
Tell me that Delilah
Tu reviens pour jamais
You return to forever
Re dis a ma tendresses
Repeat to my tenderness
Ces serments d'autre fois!
Those oaths of old!
Ces serments que j'aimais!
Those oaths that I loved!
Ah! Reponds, reponds a ma tendresse!
Ah! Answer, answer my tenderness!
Moi, moi l'ivresse!
Me, me the ecstasy!
Reponds a ma tendresse,
Answer my tenderness,
Reponds a ma tendresse,
Answer my tenderness,
Ah! moi, moi l'ivresse!
Ah! Me, me the ecstasy!
Ainsi qu'on voit des bles,
As we see of the wheat
Les epis onduler
The ears of corn waving
Sous la grise legere;
Under the gentle breeze;
Ainsi fremit mon coeur
So trembles my heart
Pret a se consoler.
Ready to be consoled,
A ta voix qui m'est chere!
At your voice that is dear to me!
La fleche est moins repide,
The arrow is less rapid
A porte le trepas.
To bring death
Que ne l'est ton amante
Than your lover is
A voler dans tes bras.
To fly into your arms.
Samsom! Samson!
Samson! Samson!
Je t'aime!
I love you!





Авторы: Camille Saint-saëns


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.