Текст и перевод песни Kathie Lee Gifford - Help Is On the Way
Help Is On the Way
Помощь уже в пути
Don't
give
up
the
ship
Не
сдавайся,
милый
Even
when
you
feel
it's
sinking
Даже
когда
чувствуешь,
что
тонешь
And
you
don't
know
what
to
do
И
не
знаешь,
что
делать
Don't
give
up
your
dream
Не
отказывайся
от
своей
мечты
Even
though
you
may
be
thinking
Даже
если
думаешь,
It
never
will
come
true
Что
она
никогда
не
сбудется
Life
has
it's
own
ideas
of
how
things
come
about
У
жизни
свои
представления
о
том,
как
все
происходит
And
if
you
just
hang
in
there
И
если
ты
просто
будешь
держаться,
Life
is
gonna
work
it
out
Жизнь
все
уладит
Help
is
on
the
way
Помощь
уже
в
пути
From
places
you
don't
know
about
today
Из
мест,
о
которых
ты
сегодня
не
знаешь
From
friends
you
may
not
have
met
yet
От
друзей,
которых
ты,
возможно,
еще
не
встретил
Believe
me,
what
I
say,
I
know
Поверь
мне,
я
знаю,
о
чем
говорю
Help
is
on
the
way
Помощь
уже
в
пути
You
don't
have
to
know
Тебе
не
нужно
знать,
Where
the
path
you
own
is
leading
Куда
ведет
твой
путь
You
just
have
to
walk
alone
Тебе
просто
нужно
идти
одному,
Dreaming
as
you
go
Мечтая
на
ходу
Asking
for
the
things
you're
needing
Прося
то,
что
тебе
нужно
You
never
can
go
wrong
Ты
никогда
не
ошибешься,
If
you
have
faith
that
things
are
happening
as
they
should
Если
веришь,
что
все
происходит
так,
как
должно
And
just
believe
each
step
you
take
И
просто
верь,
что
каждый
твой
шаг
Is
leading
you
to
something
good
Ведет
тебя
к
чему-то
хорошему
Help
is
on
the
way
Помощь
уже
в
пути
From
places
you
don't
know
about
today
Из
мест,
о
которых
ты
сегодня
не
знаешь
From
friends
you
may
not
have
met
yet
От
друзей,
которых
ты,
возможно,
еще
не
встретил
Believe
me,
what
I
say,
I
know
Поверь
мне,
я
знаю,
о
чем
говорю
Help
is
on
the
way
Помощь
уже
в
пути
So
open
your
heart
Так
открой
свое
сердце
Open
your
mind
Открой
свой
разум
No
matter
how
you've
tried
and
failed
Неважно,
сколько
раз
ты
пытался
и
терпел
неудачу
Tomorrow
you
can
turn
and
find
that
Завтра
ты
можешь
обернуться
и
обнаружить,
что
Help
is
on
the
way
Помощь
уже
в
пути
From
places
you
don't
know
about
today
Из
мест,
о
которых
ты
сегодня
не
знаешь
From
friends
you
may
not
have
met
yet
От
друзей,
которых
ты,
возможно,
еще
не
встретил
Believe
me,
what
I
say,
I
know
Поверь
мне,
я
знаю,
о
чем
говорю
Help
is
on
the
way
Помощь
уже
в
пути
Help
is
on
the
way
Помощь
уже
в
пути
Help
is
on
the
way
Помощь
уже
в
пути
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Friedman David Allen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.