Kathleen - Aimes-tu la vie? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kathleen - Aimes-tu la vie?




J'aime prendre le temps
Мне нравится тратить время
Qu'il me faut pour vivre
Что мне нужно, чтобы жить
Regarder autour tout en cherchant l'amour
Оглядывайтесь вокруг, ища любовь
J'aime la musique et les chansons magiques
Я люблю волшебную музыку и песни
J'aime le soleil et l amour éternel
Я люблю солнце и вечную любовь
J'aime le matin quand près de moi il se réveille
Я люблю утро, когда рядом со мной он просыпается
J'aime la nuit dans le nid du paradis
Я люблю ночь в райском гнезде.
Dis-moi qu'est-ce que tu penses
Скажи мне, что ты думаешь
Qu'est-ce que tu préfères
Что ты предпочитаешь
Qu'est-ce qu'il te faut
Что тебе нужно?
Pour monter, monter monter plus haut
Чтобы подняться, поднимитесь выше
Aimes-tu la vie comme moi?
Ты любишь жизнь так же, как я?
Vois-tu la vie comme ça?
Ты видишь жизнь такой?
Aimes-tu la vie comme moi?
Ты любишь жизнь так же, как я?
Dis-le moi!
Скажи мне!
J'aime la campagne
Мне нравится сельская местность
Le seul endroit pour être calme
Единственное место, где можно быть спокойным
J'aime les animaux
Я люблю животных
Y'a rien de plus fin et de plus beau
Нет ничего прекраснее и прекраснее
J'aime le matin quand près de moi il se réveille
Я люблю утро, когда рядом со мной он просыпается
J'aime bien la nuit dans le nid du paradis
Мне нравится ночевать в райском гнезде.
Dis-moi qu'est-ce que tu penses
Скажи мне, что ты думаешь
Qu'est-ce que tu préfères
Что ты предпочитаешь
Qu'est-ce qu'il te faut
Что тебе нужно?
Pour monter, monter monter plus haut
Чтобы подняться, поднимитесь выше
Aimes-tu la vie comme moi?
Ты любишь жизнь так же, как я?
Vois-tu la vie comme ça?
Ты видишь жизнь такой?
Aimes-tu la vie comme moi?
Ты любишь жизнь так же, как я?
Dis-le moi!
Скажи мне!
Aimes-tu la vie comme moi?
Ты любишь жизнь так же, как я?
Vois-tu la vie comme ça?
Ты видишь жизнь такой?
Aimes-tu la vie comme moi?
Ты любишь жизнь так же, как я?
Vois-tu la vie comme ça?
Ты видишь жизнь такой?
Aimes-tu la vie
Ты любишь жизнь?
Vois-tu la vie
Видишь ли ты жизнь





Авторы: George Thurston, Billy Clements, Phillip Leroy Mitchell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.