Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ballad of Easy Rider
Die Ballade von Easy Rider
The
river
flows,
it
flows
to
the
sea
Der
Fluss
fließt,
er
fließt
zum
Meer
Wherever
that
river
goes
that′s
where
I
want
to
be
Wohin
auch
immer
dieser
Fluss
fließt,
dort
will
ich
sein
Flow
river
flow,
let
your
waters
wash
down
Fließe,
Fluss,
fließe,
lass
deine
Wasser
mich
forttragen
Take
me
from
this
road
to
some
other
town
Nimm
mich
von
dieser
Straße
mit
in
irgendeine
andere
Stadt
All
he
wanted
was
to
be
free
Alles,
was
er
wollte,
war
frei
zu
sein
And
that's
the
way
it
turned
out
to
be
Und
so
ist
es
dann
auch
gekommen
Flow
river
flow,
let
your
waters
wash
down
Fließe,
Fluss,
fließe,
lass
deine
Wasser
mich
forttragen
Take
me
from
this
road
to
some
other
town
Nimm
mich
von
dieser
Straße
mit
in
irgendeine
andere
Stadt
Flow
river
flow,
past
the
shady
trees
Fließe,
Fluss,
fließe,
vorbei
an
den
schattigen
Bäumen
Go
river
go,
go
to
the
sea
Fließe,
Fluss,
fließe,
fließe
zum
Meer
Flow
to
the
sea,
flow
to
the
sea
Fließe
zum
Meer,
fließe
zum
Meer
Flow
to
the
sea
Fließe
zum
Meer
The
river
flows,
it
flows
to
the
sea
Der
Fluss
fließt,
er
fließt
zum
Meer
Wherever
that
river
flows
that′s
where
I
want
to
be
Wohin
auch
immer
dieser
Fluss
fließt,
dort
will
ich
sein
Flow
river
flow,
let
your
waters
wash
down
Fließe,
Fluss,
fließe,
lass
deine
Wasser
mich
forttragen
Take
me
from
this
road
to
some
other
town
Nimm
mich
von
dieser
Straße
mit
in
irgendeine
andere
Stadt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Mcguinn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.