Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Dug a Hole
Wir gruben ein Loch
Clichés
come
from
the
truth
Klischees
kommen
von
der
Wahrheit
Of
beauty
that
every
one
feels
they
can
own
Von
Schönheit,
die
jeder
zu
besitzen
glaubt
Is
then
truth
Ist
die
Wahrheit
dann
Being
rubbed
out
or
watered
down
Ausgelöscht
oder
verwässert
We
dug
a
hole
Wir
gruben
ein
Loch
To
keep
everything
out
of
view
Um
alles
außer
Sichtweite
zu
halten
We
dug
a
hole
Wir
gruben
ein
Loch
Hoped
it
was
big
enough.
Hofften,
es
sei
groß
genug.
The
water
was
like
creased
old
leather
Das
Wasser
war
wie
geknittertes
altes
Leder
Lit
by
a
bare
bulb
Beleuchtet
von
einer
nackten
Glühbirne
And
we
talked
about
the
swirly
island
waters
Und
wir
sprachen
über
die
wirbelnden
Inselgewässer
We
dug
a
hole
Wir
gruben
ein
Loch
To
keep
everything
out
of
view
Um
alles
außer
Sichtweite
zu
halten
They
dug
a
hole
Sie
gruben
ein
Loch
Hoped
it
was
big
enough.
Hofften,
es
sei
groß
genug.
Late
into
the
night
Spät
in
die
Nacht
Through
dried
up
popcorn
and
sticky
carpets
Durch
vertrocknetes
Popcorn
und
klebrige
Teppiche
Words
danced
upwards
Worte
tanzten
aufwärts
To
tired
out
lyrics
Zu
erschöpften
Liedtexten
They
dug
a
hole
Sie
gruben
ein
Loch
To
keep
everything
out
of
view
Um
alles
außer
Sichtweite
zu
halten
They
dug
a
hole
Sie
gruben
ein
Loch
Warmer
than
wood,
old
and
safe
(?)
Wärmer
als
Holz,
alt
und
sicher
(?)
Warmer
than
wood,
old
and
safe
(?)
Wärmer
als
Holz,
alt
und
sicher
(?)
Warmer
than
wood,
old
and
safe
(?)
Wärmer
als
Holz,
alt
und
sicher
(?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kathryn Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.