Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ashes In The Wind
Asche im Wind
The
first
time
I
met
Davey
it
was
1985
Das
erste
Mal,
als
ich
Davey
traf,
war
1985
We
were
three
sheets
to
the
wind
and
a
couple
of
tokes
over
the
line
Wir
waren
sturzbetrunken
und
ein
paar
Züge
drüber
But
I've
replayed
that
moment
like
a
movie
in
my
mind
Aber
ich
habe
diesen
Moment
wie
einen
Film
in
meinem
Kopf
abgespielt
The
first
time
I
met
Davey
it
was
1985
Das
erste
Mal,
als
ich
Davey
traf,
war
1985
The
next
time
I
saw
Davey
it
was
at
a
high
school
dance
Das
nächste
Mal,
als
ich
Davey
sah,
war
es
bei
einem
High-School-Tanz
He
was
with
my
best
friend
Mary
Er
war
mit
meiner
besten
Freundin
Mary
zusammen
I
was
singin'
with
the
band
Ich
sang
mit
der
Band
My
life
passed
before
me
in
that
passing
glance
Mein
Leben
zog
in
diesem
flüchtigen
Blick
an
mir
vorbei
And
I
knew
I'd
never
be
the
same
again
Und
ich
wusste,
ich
würde
nie
wieder
dieselbe
sein
Davey
runs
through
the
roses
Davey
rennt
durch
die
Rosen
And
Davey
runs
through
my
mind
Und
Davey
rennt
durch
meinen
Kopf
Thinkin'
that
the
road
I
chose
Denkend,
dass
der
Weg,
den
ich
wählte
Was
the
best
one
at
the
time
Der
beste
zu
der
Zeit
war
Those
mem'ries
they're
just
moments
Diese
Erinnerungen,
sie
sind
nur
Momente
You
wish
would
never
end
Von
denen
du
wünschst,
sie
würden
nie
enden
But
they
never
stay
Aber
sie
bleiben
nie
They
just
float
away
Sie
schweben
einfach
davon
Like
ashes
in
the
wind
Wie
Asche
im
Wind
Davey
married
Mary
and
went
on
with
his
life
Davey
heiratete
Mary
und
machte
mit
seinem
Leben
weiter
So
I
went
and
found
a
husband
and
tried
to
be
a
wife
Also
ging
ich
hin
und
fand
einen
Ehemann
und
versuchte,
eine
Ehefrau
zu
sein
But
I
knew
from
'I
Do'
Aber
ich
wusste
vom
'Ja,
ich
will'
Deep
down
it
wasn't
right
Tief
im
Inneren
war
es
nicht
richtig
And
that's
why
I'm
lookin'
back
alone
tonight
Und
deshalb
blicke
ich
heute
Nacht
allein
zurück
Davey
runs
through
the
roses
Davey
rennt
durch
die
Rosen
And
Davey
runs
through
my
head
Und
Davey
rennt
durch
meinen
Kopf
Wishin'
that
the
road
I
chose
Wünschend,
dass
der
Weg,
den
ich
wählte
Was
another
one
instead
Stattdessen
ein
anderer
gewesen
wäre
Those
mem'ries
they're
just
moments
Diese
Erinnerungen,
sie
sind
nur
Momente
You
pray
will
never
end
Für
die
du
betest,
dass
sie
nie
enden
But
they
never
stay
Aber
sie
bleiben
nie
They
just
float
away
Sie
schweben
einfach
davon
Like
ashes
in
the
wind
Wie
Asche
im
Wind
The
minutes
turn
to
days
Die
Minuten
werden
zu
Tagen
And
the
days
they
turn
to
years
Und
die
Tage
werden
zu
Jahren
And
a
lifetime
you
can
waste
Und
ein
ganzes
Leben
kannst
du
verschwenden
When
you're
runnin'
from
your
fears
Wenn
du
vor
deinen
Ängsten
davonläufst
The
last
time
I
saw
Davey
it
was
1999
Das
letzte
Mal,
als
ich
Davey
sah,
war
1999
We
had
gathered
all
together
Wir
waren
alle
zusammengekommen
We
had
come
to
say
goodbye
Wir
waren
gekommen,
um
Abschied
zu
nehmen
To
the
heart
of
an
old
soul
Vom
Herzen
einer
alten
Seele
Who
was
far
too
young
to
die
Die
viel
zu
jung
war,
um
zu
sterben
And
in
the
still
you
could
hear
the
angels
cry
Und
in
der
Stille
konnte
man
die
Engel
weinen
hören
Davey
runs
through
the
roses
Davey
rennt
durch
die
Rosen
And
Davey
danced
through
my
life
Und
Davey
tanzte
durch
mein
Leben
I
can
see
him
up
there
with
Moses
Ich
kann
ihn
dort
oben
bei
Moses
sehen
Right
next
to
Jesus
Christ
Direkt
neben
Jesus
Christus
While
I'm
standin'
at
the
crossroads
Während
ich
am
Scheideweg
stehe
Wonderin'
what's
around
the
bend
Mich
fragend,
was
hinter
der
nächsten
Biegung
liegt
He's
miles
from
here
Er
ist
meilenweit
von
hier
entfernt
Beyond
the
atmosphere
Jenseits
der
Atmosphäre
Just
ashes
in
the
wind
Nur
Asche
im
Wind
I
can
see
him
rise
into
the
sky
Ich
kann
ihn
in
den
Himmel
aufsteigen
sehen
Just
ashes
in
the
wind
Nur
Asche
im
Wind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jon Vezner
Альбом
Roses
дата релиза
30-07-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.