Текст и перевод песни Kathy Mattea - Forgive And Forget
I'm
tired,
so
tired,
it's
time
to
give
it
up
Я
устал,
так
устал,
что
пора
сдаваться.
I've
been
draggin'
his
memory
around
long
enough
Я
достаточно
долго
копался
в
его
памяти.
It's
weighin'
heavy
like
a
stone
around
my
neck
Он
тяжел,
как
камень
на
моей
шее.
I've
got
to
find
a
way
to
forgive
and
forget
Я
должен
найти
способ
простить
и
забыть.
Forgive
and
forget
that's
what
I've
got
to
do
Простить
и
забыть
вот
что
я
должен
сделать
Forgive
and
forget
all
the
hurt
he's
put
me
through
Прости
и
забудь
всю
боль,
которую
он
причинил
мне.
I
know
the
only
way
I'll
lay
my
burdens
down
to
rest
Я
знаю
единственный
путь,
я
оставлю
свое
бремя
в
покое.
Is
if
I
can
forgive
and
forget
Смогу
ли
я
простить
и
забыть?
To
live
in
peace,
be
free
of
the
past
Жить
в
мире,
быть
свободным
от
прошлого.
I
close
my
eyes
and
sweet-dreams
is
all
that
I
ask
Я
закрываю
глаза,
и
сладкие
сны
- это
все,
о
чем
я
прошу.
But
if
I
die
and
peace
has
not
come
yet
Но
если
я
умру,
а
мир
еще
не
наступил
...
Write
on
my
stone,
I
tried
to
forgive
and
forget
Напиши
на
моем
камне,
что
я
пытался
простить
и
забыть.
Forgive
and
forget
that's
what
I've
got
to
do
Простить
и
забыть
вот
что
я
должен
сделать
Forgive
and
forget
all
the
hurt
he's
put
me
through
Прости
и
забудь
всю
боль,
которую
он
причинил
мне.
I
know
the
only
way
I'll
lay
my
burdens
down
to
rest
Я
знаю
единственный
путь,
я
оставлю
свое
бремя
в
покое.
Is
if
I
can
forgive
and
forget
Смогу
ли
я
простить
и
забыть?
Forgive
and
forget
that's
what
I've
got
to
do
Простить
и
забыть
вот
что
я
должен
сделать
Forgive
and
forget
all
the
hurt
he's
put
me
through
Прости
и
забудь
всю
боль,
которую
он
причинил
мне.
I
know
the
only
way
I'll
lay
my
burdens
down
to
rest
Я
знаю
единственный
путь,
я
оставлю
свое
бремя
в
покое.
Is
if
I
can
forgive
and
forget
Смогу
ли
я
простить
и
забыть?
Yeah,
I
know
the
only
way
I'll
lay
my
burdens
down
to
rest
Да,
я
знаю
единственный
способ
избавиться
от
своего
бремени.
Is
if
I
can
forgive
and
forget
Смогу
ли
я
простить
и
забыть?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kieran Kane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.