Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leaving West Virginia
Abschied von West Virginia
(Kathy
Mattea)
(Kathy
Mattea)
Well,
I'm
leaving
West
Virginia
in
the
morning
Nun,
ich
verlasse
West
Virginia
morgen
früh
And
I'm
headin'
out
that
California
way
Und
ich
mache
mich
auf
den
Weg
nach
Kalifornien
I
don't
know
what
I'll
find
but
baby
it's
my
time
Ich
weiß
nicht,
was
ich
finden
werd',
aber
Schatz,
es
ist
meine
Zeit
And
I'll
surely
leave
my
heart
below
the
Mason-Dixon
line
Und
mein
Herz
lass'
ich
sicher
unterhalb
der
Mason-Dixon-Linie
zurück
I've
seen
a
lot
of
folks
'round
the
street
tonight
Ich
hab'
heut'
Nacht
viele
Leute
auf
der
Straße
geseh'n
Can't
seem
to
find
the
words
to
say
goodbye
Kann
anscheinend
die
Worte
nicht
finden,
um
Lebewohl
zu
sagen
We're
close
enough
to
touch
but
speaking
is
too
much
Wir
sind
nah
genug,
um
uns
zu
berühren,
doch
Reden
ist
zu
viel
And
goodbyes
are
heard
without
a
word
Und
Abschiede
hört
man
ohne
ein
Wort
And
they're
much
more
than
enough
Und
sie
sind
weit
mehr
als
genug
My
mama
and
my
daddy
they
don't
know
what
to
say
Meine
Mama
und
mein
Papa,
sie
wissen
nicht,
was
sie
sagen
sollen
They
just
can't
bring
themselves
to
understand
Sie
können
sich
einfach
nicht
dazu
durchringen,
es
zu
versteh'n
They
think
I
run
away,
but
to
run
would
be
to
stay
Sie
denken,
ich
lauf'
weg,
doch
wegzulaufen
hieße
zu
bleiben
Cause
the
things
you
want
are
only
worth
the
price
you
have
to
pay
Denn
die
Dinge,
die
du
willst,
sind
nur
den
Preis
wert,
den
du
zahlen
musst
What
is
home
but
a
place
you
keep
within
your
heart
Was
ist
Heimat,
wenn
nicht
ein
Ort,
den
du
im
Herzen
trägst
And
call
on
when
you
need
to
feel
assured
Den
du
aufrufst,
wenn
du
Sicherheit
brauchst
A
place
where
all
you
need
to
be
is
what
you
are-
Ein
Ort,
wo
du
einfach
nur
sein
darfst,
was
du
bist
–
A
past
that
in
the
present
somehow
makes
you
feel
secure
Eine
Vergangenheit,
die
dich
in
der
Gegenwart
irgendwie
sicher
fühlen
lässt
Well,
I'm
leavin'
West
Virginia
in
the
morning
Nun,
ich
verlasse
West
Virginia
morgen
früh
And
I'm
headin'
out
that
California
way
Und
ich
mache
mich
auf
den
Weg
nach
Kalifornien
I
don't
know
what
I'll
find
but
baby
it's
my
time
Ich
weiß
nicht,
was
ich
finden
werd',
aber
Schatz,
es
ist
meine
Zeit
And
I'll
surely
leave
my
heart
below
the
Mason-Dixon
line
Und
mein
Herz
lass'
ich
sicher
unterhalb
der
Mason-Dixon-Linie
zurück
Yes
I'll
surely
leave
my
heart
below
the
Mason-Dixon
line
Ja,
mein
Herz
lass'
ich
sicher
unterhalb
der
Mason-Dixon-Linie
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kathy Mattea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.