Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody's Gonna Rain on Our Parade
Niemand wird unsere Parade verderben
Well
there's
a
blue
moon
hangin'
in
a
small
town
sky
Nun,
da
hängt
ein
blauer
Mond
am
Himmel
einer
Kleinstadt
Nobody's
listenin'
to
the
band
tonight
Niemand
hört
heute
Abend
der
Band
zu
Nobody
feels
like
dancin'
in
this
sad
cafe
Niemand
hat
Lust
zu
tanzen
in
diesem
traurigen
Café
Oh,
but
you
and
me
baby
we
got
somethin'
to
live
for
Oh,
aber
du
und
ich,
Schatz,
wir
haben
etwas,
wofür
es
sich
zu
leben
lohnt
One
more
step
and
we'll
be
out
that
door
Noch
ein
Schritt
und
wir
sind
aus
dieser
Tür
raus
I
don't
know
where
we're
goin'
but
we're
already
on
our
way
Ich
weiß
nicht,
wohin
wir
gehen,
aber
wir
sind
schon
unterwegs
The
train
is
leavin'
and
it
won't
come
back
Der
Zug
fährt
ab
und
kommt
nicht
wieder
zurück
We
got
one-way
tickets
on
a
one-way
track
Wir
haben
Einweg-Tickets
auf
einem
Einweg-Gleis
Nobody's
gonna
get
their
hands
on
the
plans
we
made
Niemand
wird
an
die
Pläne
rankommen,
die
wir
gemacht
haben
And
nobody's
gonna
rain
on
our
parade
Und
niemand
wird
unsere
Parade
verderben
Well
there's
a
red
light
blinking
on
an
empty
street
Nun,
da
blinkt
ein
rotes
Licht
auf
einer
leeren
Straße
Church
bells
ringing
in
the
dog
day
heat
Kirchenglocken
läuten
in
der
Hundstagshitze
The
more
we
try
to
change
things,
the
more
they
stay
the
same
Je
mehr
wir
versuchen,
Dinge
zu
ändern,
desto
mehr
bleiben
sie
gleich
But
there
ain't
no
tellin'
just
what
we'll
find
Aber
man
kann
nicht
sagen,
was
wir
finden
werden
Out
past
the
city
limit
sign
Jenseits
des
Stadtschilds
There's
a
voice
out
there
and
I
heard
it
callin'
our
name
Da
draußen
ist
eine
Stimme
und
ich
hörte
sie
unsere
Namen
rufen
The
train
is
leavin'
and
it
won't
come
back
Der
Zug
fährt
ab
und
kommt
nicht
wieder
zurück
We
got
one-way
tickets
on
a
one-way
track
Wir
haben
Einweg-Tickets
auf
einem
Einweg-Gleis
Nobody's
gonna
get
their
hands
on
the
plans
we
made
Niemand
wird
an
die
Pläne
rankommen,
die
wir
gemacht
haben
And
nobody's
gonna
rain
on
our
parade
Und
niemand
wird
unsere
Parade
verderben
Well
there
ain't
nobody,
don't
need
nobody
Nun,
da
ist
ja
keiner,
wir
brauchen
keinen
Couldn't
be
nobody,
don't
see
nobody
Könnte
keiner
sein,
wir
sehen
keinen
Nobody's
gonna
rain
on
our
parade
Niemand
wird
unsere
Parade
verderben
The
train
is
leavin'
and
it
won't
come
back
Der
Zug
fährt
ab
und
kommt
nicht
wieder
zurück
We
got
one-way
tickets
on
a
one-way
track
Wir
haben
Einweg-Tickets
auf
einem
Einweg-Gleis
Nobody's
gonna
get
their
hands
on
the
plans
we
made
Niemand
wird
an
die
Pläne
rankommen,
die
wir
gemacht
haben
And
nobody's
gonna
rain
on
our
parade
Und
niemand
wird
unsere
Parade
verderben
Train
is
leavin'
and
it
won't
come
back
Der
Zug
fährt
ab
und
kommt
nicht
wieder
zurück
One-way
tickets
on
a
one-way
track
Einweg-Tickets
auf
einem
Einweg-Gleis
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Will Rambeaux, Brad Parker, William Howard Rambeaux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.