Kathy Mattea - The Bridge - перевод текста песни на немецкий

The Bridge - Kathy Matteaперевод на немецкий




The Bridge
Die Brücke
Sometimes I wonder what's the right thing
Manchmal frage ich mich, was das Richtige ist
Maybe you could let me know
Vielleicht könntest du es mich wissen lassen
We were struck by lightning
Wir wurden vom Blitz getroffen
A long time ago
Vor langer Zeit
No one else's vision
Niemand anderes' Sichtweise
Ever let me see
ließ mich je erkennen
How your good intentions
Wie deine guten Absichten
Cast their spell on me
mich in ihren Bann zogen
Now there's a bridge I can't get over
Jetzt gibt es eine Brücke, über die ich nicht hinwegkomme
There's a weight I can't get under
Es gibt eine Last, unter der ich nicht durchkomme
It's a dream I still remember
Es ist ein Traum, an den ich mich noch erinnere
But it won't come true
Aber er wird nicht wahr werden
If there's a lesson I would learn it
Wenn es eine Lektion gäbe, würde ich sie lernen
I would cross it now or burn it
Ich würde sie jetzt überqueren oder verbrennen
But there's a bridge I can't get over
Aber da ist eine Brücke, über die ich nicht hinwegkomme
Between me and you
Zwischen mir und dir
Love can take some crazy side streets
Liebe kann verrückte Nebenstraßen nehmen
It can twist and turn you around
Sie kann dich verdrehen und umherwirbeln
Looking for the straight and narrow
Auf der Suche nach dem geraden und schmalen Weg
Doubt it can be found
Ich bezweifle, dass er gefunden werden kann
When life's hesitation
Wenn das Zögern des Lebens
Sets somebody free
jemanden befreit
Baby in your wisdom
Baby, in deiner Weisheit
Shine your grace on me
Lass deine Gnade auf mich scheinen
Now there's a bridge I can't get over
Jetzt gibt es eine Brücke, über die ich nicht hinwegkomme
There's a weight I can't get under
Es gibt eine Last, unter der ich nicht durchkomme
It's a dream I still remember
Es ist ein Traum, an den ich mich noch erinnere
But it won't come true
Aber er wird nicht wahr werden
If there's a lesson I would learn it
Wenn es eine Lektion gäbe, würde ich sie lernen
I would cross it now or burn it
Ich würde sie jetzt überqueren oder verbrennen
But there's a bridge I can't get over
Aber da ist eine Brücke, über die ich nicht hinwegkomme
Between me and you
Zwischen mir und dir
And I have lived with indecision
Und ich habe mit Unentschlossenheit gelebt
And hoped without a reason
Und ohne Grund gehofft
Now I'm tired of all this self-pity, baby
Jetzt bin ich all dieses Selbstmitleids müde, Baby
Give me the room to leave
Gib mir den Raum zu gehen
If there's a lesson I would learn it
Wenn es eine Lektion gäbe, würde ich sie lernen
I would cross it now or burn it
Ich würde sie jetzt überqueren oder verbrennen
But there's a bridge I can't get over
Aber da ist eine Brücke, über die ich nicht hinwegkomme
Between me and you
Zwischen mir und dir
Oh, between me and you
Oh, zwischen mir und dir





Авторы: Kimmel Tom, Pittman Jim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.