Kathy - Por Qué Me Mientes (featuring Macano) - перевод текста песни на немецкий

Por Qué Me Mientes (featuring Macano) - Kathyперевод на немецкий




Por Qué Me Mientes (featuring Macano)
Warum lügst du mich an (featuring Macano)
Kathy
Kathy
Dime macano
Sag mir, Macano
Hay algo que ya no aguanto
Es gibt etwas, das ich nicht mehr aushalte
Creo que tenemos que hablar
Ich glaube, wir müssen reden
He notado desde hace algun tiempo
Ich habe seit einiger Zeit bemerkt
Que ya no eres la misma
Dass du nicht mehr dieselbe bist
Llegas tarde, nunca cenas
Du kommst spät, isst nie zu Abend
Y te metes al baño deprisa
Und gehst schnell ins Bad
A la hora que deseo estar contigo
Wenn ich mit dir zusammen sein möchte
Bulgarmente me esquivas
Weichst du mir grob aus
Necesito que me digas la verdad
Ich brauche, dass du mir die Wahrheit sagst
No quiero hipocresias
Ich will keine Heuchelei
¿Por qué me mientes?
Warum lügst du mich an?
Yo no te miento
Ich lüge dich nicht an
¿Por qué me engañas?
Warum betrügst du mich?
Yo no te engaño
Ich betrüge dich nicht
¿Por qué no dices la verdad
Warum sagst du nicht die Wahrheit
Que tienes otro y me dejas en paz?
Dass du einen anderen hast und mich in Ruhe lässt?
¿Por qué me mientes?
Warum lügst du mich an?
Yo no te miento
Ich lüge dich nicht an
¿Por qué me engañas?
Warum betrügst du mich?
Que yo no te engaño
Ich betrüge dich doch nicht!
¿Por qué no tienes el valor de revelarte
Warum hast du nicht den Mut, es zuzugeben
Y decir la verdad?
Und die Wahrheit zu sagen?
Son las cosas las buscas solamente
Du suchst doch nur nach Vorwänden
Si yo sigo siendo aquella mujer
Wo ich doch immer noch die Frau bin
La que ansian que la besen
Die sich danach sehnt, geküsst zu werden
Que la mimen, que la llenen de mucho placer
Verwöhnt zu werden, mit viel Vergnügen erfüllt zu werden
Pero tu ya no me quieres tener
Aber du willst mich nicht mehr haben
Eso es mentira y tu lo sabes mujer
Das ist eine Lüge und das weißt du, Frau
No te hagas la víctima
Spiel nicht das Opfer
Yo no me hago la víctima
Ich spiele nicht das Opfer
Te digo lo que siente mi piel
Ich sage dir, was meine Haut fühlt
¿Por qué me mientes?
Warum lügst du mich an?
Yo no te miento
Ich lüge dich nicht an
¿Por qué me engañas?
Warum betrügst du mich?
Yo no te engaño
Ich betrüge dich nicht
Por qué no dices la verdad
Warum sagst du nicht die Wahrheit
Que tienes otro y me dejas en paz
Dass du einen anderen hast und mich in Ruhe lässt
¿Por qué me mientes?
Warum lügst du mich an?
Yo no te miento
Ich lüge dich nicht an
¿Por qué me engañas?
Warum betrügst du mich?
Que yo no te engaño
Ich betrüge dich doch nicht!
Por qué no tienes el valor de revelarte
Warum hast du nicht den Mut, es zuzugeben
Y decir la verdad
Und die Wahrheit zu sagen
He notado desde hace algun tiempo
Ich habe seit einiger Zeit bemerkt
Que ya no eres el mismo
Dass du nicht mehr derselbe bist
Llegas tarde nunca cenas
Du kommst spät, isst nie zu Abend
Y detestas bañarte conmigo
Und hasst es, mit mir zu baden
A la hora que deseo estar contigo
Wenn ich mit dir zusammen sein möchte
Me congelo de frío
Erfriere ich vor Kälte
¿Qué ha pasado con aquel hombre viril
Was ist aus jenem virilen Mann geworden
Y muy ardiente que en las noches
Und sehr leidenschaftlichen, der mich nachts
Me saciaba de vício
Mit Leidenschaft erfüllte?
¿Por qué me mientes?
Warum lügst du mich an?
Yo no te miento
Ich lüge dich nicht an
¿Por qué me engañas?
Warum betrügst du mich?
Yo no te engaño
Ich betrüge dich nicht
¿Por qué no dices la verdad
Warum sagst du nicht die Wahrheit
Que tienes otra y me dejas en paz?
Dass du eine andere hast und mich in Ruhe lässt?
¿Por qué me mientes?
Warum lügst du mich an?
Yo no te miento
Ich lüge dich nicht an
¿Por qué tu me engañas?
Warum betrügst du mich?
Que no te engaño
Ich betrüge dich doch nicht!
¿Por qué no dices que ya tu no me deseas
Warum sagst du nicht, dass du mich nicht mehr begehrst
Con otra quieres estar?
Dass du mit einer anderen zusammen sein willst?
¿Por qué me mientes?
Warum lügst du mich an?
Yo no te miento
Ich lüge dich nicht an
¿Por qué me engañas?
Warum betrügst du mich?
Yo no te engaño
Ich betrüge dich nicht
¿Por qué no dices la verdad
Warum sagst du nicht die Wahrheit
Que andas con otra y me dejas en paz?
Dass du mit einer anderen zusammen bist und mich in Ruhe lässt?
¿Por qué me mientes?
Warum lügst du mich an?
Yo no te miento
Ich lüge dich nicht an
¿Por qué tu me engañas?
Warum betrügst du mich?
Te digo no te engaño
Ich sage dir, ich betrüge dich nicht
¿Por qué no tienes las agallas de mirarme
Warum hast du nicht den Schneid, mich anzusehen
Y mi pregunta contestar?
Und meine Frage zu beantworten?
Porque todo ha cambiado, ya no te amo
Weil sich alles geändert hat, ich liebe dich nicht mehr
En realidad yo tampoco
Ehrlich gesagt, ich dich auch nicht





Авторы: Eman E. Jimenez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.