Текст и перевод песни Kati Wolf - Rám talált
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volt
egy
titkom,
amit
nem
mondhattam
el
I
had
a
secret
I
couldn't
tell
Édes
ábránd,
az
álmokhoz
közel
A
sweet
dream,
close
to
dreams
Hittem
bennük
és
a
vágyak
szárnyain
I
believed
in
them
and
on
the
wings
of
desire
Súgta
az
élet,
valóra
váltja
mind
Life
whispered,
it
will
make
them
all
come
true
Lehetetlen...
mégis
bíztam
Impossible...
yet
I
trusted
Belementem...
reméltem,
s
tudtam
I
went
into
it...
I
hoped,
and
I
knew
Hihetetlen...
rám
talált,
egy
társsá
váltam
én
Unbelievable...
he
found
me,
I
became
a
partner
Lehetetlen...
bízott
bennem
Impossible...
he
trusted
me
Vele
mentem...
harcolt
értem
I
went
with
him...
he
fought
for
me
Hihetetlen...
mint
árnyék,
őrzi,
védi
lelkem
Unbelievable...
like
a
shadow,
he
guards
and
protects
my
soul
Csillogás,
csak
állomás,
ha
ölel,
érzem
minden
más
Glamour,
just
a
station,
when
he
hugs
me,
I
feel
everything
else
Elrohan
a
félelem,
megteszem,
mit
nem
mertem
Fear
runs
away,
I
do
what
I
didn't
dare
to
do
A
nagy
varázs
nem
látomás,
tudom
lesz
még
folytatás
The
great
magic
is
not
a
vision,
I
know
there
will
be
a
continuation
Az
élet
tengerén
nincs
más
fény,
csak
ő
és
én
On
the
sea
of
life
there
is
no
other
light,
only
him
and
me
Árral
szemben
mindig
távolabb
a
cél
Against
the
current,
always
further
away
from
the
goal
A
látszat
csak
álca,
s
mögötte
száz
esély
Appearance
is
just
a
disguise,
and
behind
it
are
a
hundred
chances
Hányszor
volt
úgy,
hogy
minden
véget
ért
How
many
times
it
was
that
everything
came
to
an
end
A
porból
a
szíved
adott
erőt
s
reményt
From
the
dust,
your
heart
gave
me
strength
and
hope
Lehetetlen...
mégis
bíztam
Impossible...
yet
I
trusted
Belementem...
reméltem,
s
tudtam
I
went
into
it...
I
hoped,
and
I
knew
Hihetetlen...
rám
talált,
egy
társsá
váltam
én
Unbelievable...
he
found
me,
I
became
a
partner
Lehetetlen...
bízott
bennem
Impossible...
he
trusted
me
Vele
mentem...
harcolt
értem
I
went
with
him...
he
fought
for
me
Hihetetlen...
mint
árnyék,
őrzi,
védi
lelkem
Unbelievable...
like
a
shadow,
he
guards
and
protects
my
soul
Csillogás,
csak
állomás,
ha
ölel,
érzem
minden
más
Glamour,
just
a
station,
when
he
hugs
me,
I
feel
everything
else
Elrohan
a
félelem,
megteszem,
mit
nem
mertem
Fear
runs
away,
I
do
what
I
didn't
dare
to
do
A
nagy
varázs
nem
látomás,
tudom
lesz
még
folytatás
The
great
magic
is
not
a
vision,
I
know
there
will
be
a
continuation
Az
élet
tengerén
nincs
más
fény,
csak
ő
és
én
On
the
sea
of
life
there
is
no
other
light,
only
him
and
me
Lehetetlen...
mégis
bíztam
Impossible...
yet
I
trusted
Belementem...
reméltem,
s
tudtam
I
went
into
it...
I
hoped,
and
I
knew
Hihetetlen...
rám
talált,
egy
társsá
váltam
én
Unbelievable...
he
found
me,
I
became
a
partner
Lehetetlen...
bízott
bennem
Impossible...
he
trusted
me
Vele
mentem...
harcolt
értem
I
went
with
him...
he
fought
for
me
Hihetetlen...
mint
árnyék,
őrzi,
védi
lelkem
Unbelievable...
like
a
shadow,
he
guards
and
protects
my
soul
Csillogás,
csak
állomás,
ha
ölel,
érzem
minden
más
Glamour,
just
a
station,
when
he
hugs
me,
I
feel
everything
else
Elrohan
a
félelem,
megteszem,
mit
nem
mertem
Fear
runs
away,
I
do
what
I
didn't
dare
to
do
A
nagy
varázs
nem
látomás,
tudom
lesz
még
folytatás
The
great
magic
is
not
a
vision,
I
know
there
will
be
a
continuation
Az
élet
tengerén
nincs
más
fény,
csak
ő
és
én
On
the
sea
of
life
there
is
no
other
light,
only
him
and
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.