Katie Dey - Stuck - перевод текста песни на немецкий

Stuck - Katie Deyперевод на немецкий




Stuck
Gefangen
I was born inside this body, and I'm stuck there
Ich wurde in diesem Körper geboren und stecke darin fest
I'm a storm inside a rotting false construction
Ich bin ein Sturm in einer verrottenden, falschen Konstruktion
For the rest of my life, I have to decide what to do with it
Für den Rest meines Lebens muss ich entscheiden, was ich damit mache
And the less it survives, whatever's inside will fool it
Und je weniger er überlebt, desto mehr wird das, was darin ist, ihn täuschen
And I'm constantly scared that we will never speak again
Und ich habe ständig Angst, dass wir nie wieder miteinander sprechen werden
You are bored inside your body, and you're going crazy
Du bist gelangweilt in deinem Körper und wirst verrückt
If you ever find a way out, will you save me?
Wenn du jemals einen Ausweg findest, wirst du mich retten?
When I look at myself, I can never tell who I am
Wenn ich mich selbst ansehe, kann ich nie sagen, wer ich bin
We're all going to hell, if we're not already in it
Wir alle kommen in die Hölle, wenn wir nicht schon drin sind
And I'm constantly scared that we will never speak again
Und ich habe ständig Angst, dass wir nie wieder miteinander sprechen werden
It's not all in your head
Es ist nicht alles in deinem Kopf
But most of it is, best not to worry about it
Aber das meiste schon, mach dir am besten keine Sorgen darüber
When your workings all bled
Als deine Innereien bluteten
Left rusty stains on the carpet, I'll try to cover it up
Rostflecken auf dem Teppich hinterließen, werde ich versuchen, sie zu verdecken
If we abandoned our shells
Wenn wir unsere Hüllen verlassen würden
Do you think anyone could tell who we were?
Glaubst du, irgendjemand könnte erkennen, wer wir waren?
If we abandoned our shells
Wenn wir unsere Hüllen verlassen würden
Do you think anyone could tell who we were?
Glaubst du, irgendjemand könnte erkennen, wer wir waren?
If we abandoned our shells
Wenn wir unsere Hüllen verlassen würden
Do you think anyone could tell who we were?
Glaubst du, irgendjemand könnte erkennen, wer wir waren?





Авторы: Kylie Morgan, James Collins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.