Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet
downcast,
sweet
downcast
Süßer
Niedergeschlagener,
süßer
Niedergeschlagener
Sweet
downcast
needs
to
take
a
seat
Süßer
Niedergeschlagener
muss
sich
setzen
If
I
could
take
you
into
my
arms
Wenn
ich
dich
in
meine
Arme
nehmen
könnte
I
would
hold
you
in
this
little
front,
this
little
front
yard
Ich
würde
dich
in
diesem
kleinen
Vorgarten
halten,
diesem
kleinen
Vorgarten
And
I
would
dig
a
hole,
dig
dig,
dig
dig
dig,
dig
and
yes
sir
Und
ich
würde
ein
Loch
graben,
graben,
graben,
graben,
graben,
graben
und
ja,
mein
Herr
You
would
fit,
you
would
fit,
you
would
fit
Du
würdest
passen,
du
würdest
passen,
du
würdest
passen
You
would
fit,
right
there
into
it
Du
würdest
passen,
genau
dort
hinein
If
I
could
take
you
into
my
arms,
I
would
hold
you
to
the
ground
Wenn
ich
dich
in
meine
Arme
nehmen
könnte,
würde
ich
dich
zu
Boden
drücken
I
would
hold
you,
I
would
hold
you,
I
would
hold
you
til
you
drowned
Ich
würde
dich
halten,
ich
würde
dich
halten,
ich
würde
dich
halten,
bis
du
ertrinkst
Sweet
sweet
dead
souls
Süße,
süße
tote
Seelen
Sweet
sweet
dead
souls
Süße,
süße
tote
Seelen
Gonna
roll
and
a
roll,
and
a
roll
and
a
roll
Werden
rollen
und
rollen,
und
rollen
und
rollen
If
I
could
take
you
into
my
arms
Wenn
ich
dich
in
meine
Arme
nehmen
könnte
I
would
hold
you
in
this
little
front,
this
little
front
yard
Ich
würde
dich
in
diesem
kleinen
Vorgarten
halten,
diesem
kleinen
Vorgarten
I
would
dig
a
hole,
dig
dig,
dig
dig
dig
dig
and
yes
sir
Ich
würde
ein
Loch
graben,
graben,
graben,
graben,
graben,
graben
und
ja,
mein
Herr
And
yes
sir
you
would
fit
into
it
Und
ja,
mein
Herr,
du
würdest
hineinpassen
I
can
sweat
a
little
of
the
wreck
my
darling
Ich
kann
ein
wenig
von
dem
Wrack
schwitzen,
mein
Liebling
I
can
sweat
a
little
of
the
weight
Ich
kann
ein
wenig
von
dem
Gewicht
schwitzen
I
can
say
I
waited
with
a
baited
bargain
Ich
kann
sagen,
ich
habe
mit
einem
ködernden
Handel
gewartet
Baited
bargain,
beg
your
pardon,
waiting
for
your
edge
to
fray
Ködernder
Handel,
entschuldige,
warte
darauf,
dass
deine
Kante
ausfranst
They
say,
they
sa-ay
Sie
sagen,
sie
sa-agen
He
always
sat
alone
Er
saß
immer
allein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Catherine Kennedy Gately
Альбом
Loom
дата релиза
14-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.