Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you
see
me
I
am
already
gone
Wenn
du
mich
siehst,
bin
ich
schon
weg
When
you
see
me
I
am
already
gone
Wenn
du
mich
siehst,
bin
ich
schon
weg
When
you
see
meat
I've
all
but
turned
to
stone
Wenn
du
mich
siehst,
bin
ich
schon
fast
zu
Stein
geworden
Send
this
dream
landscape
into
my
veins
Schick
diese
Traumlandschaft
in
meine
Venen
Oh,
oh
send
it
through!
Oh,
oh,
schick
sie
durch!
Send
this
dream
landscape
into
my
veins
Schick
diese
Traumlandschaft
in
meine
Venen
Oh,
oh
send
it
through!
Oh,
oh,
schick
sie
durch!
Evil
laughter
Böses
Gelächter
You
were
born
four
days
before
we
met
Du
wurdest
vier
Tage,
bevor
wir
uns
trafen,
geboren
Four
days
before
you
came
to
learn
my
name
Vier
Tage,
bevor
du
meinen
Namen
lerntest
You
were
born
four
days
before
we
met
Du
wurdest
vier
Tage,
bevor
wir
uns
trafen,
geboren
Four
days
before
I
came
to
learn
my
–
Vier
Tage,
bevor
ich
meinen
–
Dance
dance
dance!
Tanz,
tanz,
tanz!
In
a
sofa
made
of
coffin
Auf
einem
Sofa
aus
einem
Sarg
Dance
dance
dance!
Tanz,
tanz,
tanz!
In
a
sofa
made
of
coffin
Auf
einem
Sofa
aus
einem
Sarg
I'll
rake
you
and
take
you
to
task
with
a
sneer
Ich
werde
dich
harken
und
dich
mit
einem
Grinsen
zur
Rede
stellen
Then
sway
as
I
place
you
across
a
sad
mirror
Dann
wiege
ich
dich,
während
ich
dich
über
einen
traurigen
Spiegel
lege
I'll
hate
you
and
state
you
a
fiend
insincere
Ich
werde
dich
hassen
und
dich
als
einen
unaufrichtigen
Unhold
bezeichnen
Then
eat
all
your
porridge
and
call
you
my
dear
Dann
esse
ich
deinen
ganzen
Brei
auf
und
nenne
dich
meinen
Liebsten
I'll
scream
through
a
forest:
"I'm
done
with
your
claws!"
Ich
werde
durch
einen
Wald
schreien:
"Ich
habe
genug
von
deinen
Klauen!"
Then
tickle
my
temple
with
all
your
four
paws
Dann
kitzle
meine
Schläfe
mit
all
deinen
vier
Pfoten
I'll
shiver
and
shriek
at
the
thought
of
your
walls!
Ich
werde
zittern
und
kreischen
bei
dem
Gedanken
an
deine
Wände!
Then
giggle
and
gather
my
coins
for
your
cause
Dann
kichere
ich
und
sammle
meine
Münzen
für
deine
Sache
A
hunger
that's
wider
and
thicker
than
tricks
Ein
Hunger,
der
breiter
und
dicker
ist
als
Tricks
Tripping
your
grandma
to
get
to
her
scripts
Deine
Oma
stolpern
lassen,
um
an
ihre
Skripte
zu
kommen
A
hunger
that's
fickle
and
spotted
with
ticks
Ein
Hunger,
der
unbeständig
und
mit
Zecken
übersät
ist
Lock
all
your
cupboards
I'm
here
for
my
fix
Verschließ
all
deine
Schränke,
ich
bin
hier
für
meine
Dosis
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Catherine Kennedy Gately
Альбом
Loom
дата релиза
14-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.