Текст и перевод песни Katie Pederson - Our Old Friends
Our Old Friends
Наши старые друзья
Should've
by
now,
Уже
давно
должна
была,
Figured
this
out
Во
всем
этом
разобраться
I
should
know
who
I
am,
Я
должна
знать,
кто
я,
Apart
from
you
Отдельно
от
тебя
But
all
of
my
friends,
Но
все
мои
друзья,
Are
so
far
away
Так
далеко
And
I've
reached
the
end,
И
я
достигла
конца,
Of
my
contrived
display
Моей
наигранной
демонстрации
That
I'm
doing
ok
with
this
Что
у
меня
все
хорошо
без
тебя
But
I
sincerely
hope
that
you
are
doing
alright
Но
я
искренне
надеюсь,
что
у
тебя
все
в
порядке
Life
has
been
harder
without
you
by
my
side
Жизнь
стала
сложнее
без
тебя
рядом
And
I
don't
mean
to
point
any
fingers,
И
я
не
хочу
никого
обвинять,
Cause
there's
no
blame
at
all
to
be
had
Потому
что
здесь
совсем
нет
вины
ничьей
I
just
wanted
to
say
that
I
miss
you.
Я
просто
хотела
сказать,
что
скучаю
по
тебе.
And
our
old
friends.
И
по
нашим
старым
друзьям.
I've
been
seeing
this
guy,
Я
встречаюсь
с
одним
парнем,
Not
sure
yet
if
he's
right
for
me
Пока
не
уверена,
подходит
ли
он
мне
And
on
days
like
these
I
could
use
your
strong
advice.
И
в
такие
дни
мне
бы
пригодился
твой
твердый
совет.
I
finally
quit
that
job
for
such
little
pay,
Я
наконец-то
уволилась
с
той
низкооплачиваемой
работы,
Life's
just
too
short
to
waste
on
jobs
you
hate
Жизнь
слишком
коротка,
чтобы
тратить
ее
на
работу,
которую
ненавидишь
And
these
are
the
things
that
I
used
to
call
you
И
это
те
вещи,
о
которых
я
раньше
звонила
тебе,
To
tell
you
about,
at
the
end
of
my
day.
Чтобы
рассказать
тебе
в
конце
дня.
And
I
guess
I
still
could,
И,
наверное,
я
все
еще
могла
бы,
I
just
don't
know
that
I
Просто
я
не
знаю,
что
Would
know
what
to
say
Я
бы
сказала
But
I
sincerely
hope
that
you
are
doing
alright
Но
я
искренне
надеюсь,
что
у
тебя
все
в
порядке
Life
has
been
harder
without
you
by
side
Жизнь
стала
сложнее
без
тебя
рядом
I
sincerely
hope
that
you
are
doing
alright
Но
я
искренне
надеюсь,
что
у
тебя
все
в
порядке
Life
has
been
harder
without
you
by
my
side
Жизнь
стала
сложнее
без
тебя
рядом
I
miss
seeing
our
cars,
Я
скучаю
по
тому,
как
наши
машины,
Span
the
whole
length
of
Занимали
всю
длину
The
street
where
we'd
park
Улицы,
где
мы
парковались
Outside
your
parents'
house,
У
дома
твоих
родителей,
To
do
nothing
at
all,
Чтобы
ничего
не
делать,
For
no
reason
beyond,
Просто
так,
без
всякой
причины,
Being
with
you,
Кроме
как
быть
с
тобой,
Being
with
you
and
our
old
friends
Быть
с
тобой
и
нашими
старыми
друзьями
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.