Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marchin'
in
line
in
the
halls
of
my
Catholic
school
Marschierend
in
Reihe
in
den
Fluren
meiner
katholischen
Schule
Seven
Hail
Marys
if
I
copped
an
attitude
Sieben
Ave
Marias,
wenn
ich
frech
wurde
And
God
was
a
word
I
had
spoken
but
I
hardly
knew
Und
Gott
war
ein
Wort,
das
ich
ausgesprochen
hatte,
aber
kaum
kannte
Kneelin'
down
at
the
altar
with
no
clue
who
I
was
talkin'
to
Kniend
am
Altar,
ohne
Ahnung,
mit
wem
ich
sprach
Stumblin'
'round
Athens
with
frat
boys
in
hot
pursuit
Stolpernd
durch
Athens,
mit
Verbindungsstudenten
dicht
auf
den
Fersen
Left
me
starin'
at
the
ceilin',
pissed
off
and
feelin'
used
Ließ
mich
an
die
Decke
starren,
stinksauer
und
mich
benutzt
fühlend
Wasted
and
worn
out
and
wonderin',
"Where
do
I
fit?"
Verschwendet
und
erschöpft
und
mich
fragend:
"Wo
gehöre
ich
hin?"
And
scared
as
hell
'cause
I
knew
I
was
different
Und
höllisch
verängstigt,
weil
ich
wusste,
dass
ich
anders
war
What's
it
like
to
be
normal?
Wie
ist
es,
normal
zu
sein?
To
want
what
normal
girls
should?
Zu
wollen,
was
normale
Mädchen
wollen
sollten?
God
knows
life
would
be
easier
Gott
weiß,
das
Leben
wäre
einfacher
If
I
could
be
normal,
then
trust
me,
I
would
Wenn
ich
normal
sein
könnte,
dann
glaub
mir,
ich
würde
es
sein
Trust
me,
I
would
Glaub
mir,
ich
würde
es
sein
Did
they
want
what's
best
or
did
they
want
what's
easiest?
Wollten
sie
das
Beste
oder
wollten
sie
das
Einfachste?
'Cause
I
tried
my
best,
but
God
damn,
was
I
curious
Denn
ich
gab
mein
Bestes,
aber
verdammt,
war
ich
neugierig
And
she
had
me
high
as
the
sun
on
a
Saturday
afternoon
Und
durch
sie
war
ich
high
wie
die
Sonne
an
einem
Samstagnachmittag
With
no
way
to
unsee
this
side
of
me
that
she
introduced
Ohne
eine
Möglichkeit,
diese
Seite
von
mir
zu
vergessen,
die
sie
mir
zeigte
What's
it
like
to
be
normal?
Wie
ist
es,
normal
zu
sein?
To
want
what
normal
girls
should?
Zu
wollen,
was
normale
Mädchen
wollen
sollten?
God
knows
life
would
be
easier
Gott
weiß,
das
Leben
wäre
einfacher
If
I
could
be
normal,
then
trust
me,
I
would
Wenn
ich
normal
sein
könnte,
dann
glaub
mir,
ich
würde
es
sein
Trust
me,
I
would
Glaub
mir,
ich
würde
es
sein
Trust
me,
I
would
Glaub
mir,
ich
würde
es
sein
Trust
me,
I
would
Glaub
mir,
ich
würde
es
sein
Curled
up
on
the
couch,
you
look
just
as
worn
out
as
me
Zusammengerollt
auf
der
Couch,
du
siehst
genauso
erschöpft
aus
wie
ich
Tryin'
to
act
certain
in
a
world
of
uncertainty
Versuchst,
sicher
zu
wirken
in
einer
Welt
der
Unsicherheit
And
one
night,
the
moonlight
took
over
and
I
kissed
your
lips
Und
eines
Nachts
übernahm
das
Mondlicht
und
ich
küsste
deine
Lippen
The
world
told
us
to
fit
in,
but
we
did
the
opposite
Die
Welt
sagte
uns,
wir
sollen
uns
anpassen,
aber
wir
taten
das
Gegenteil
The
world
told
us
to
fit
in,
but
we
did
the
opposite
Die
Welt
sagte
uns,
wir
sollen
uns
anpassen,
aber
wir
taten
das
Gegenteil
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katie Pruitt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.