Katie Tropp - Conversations with Myself - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Katie Tropp - Conversations with Myself




Conversations with Myself
Разговоры с самой собой
I keep having these conversations with myself,
Я продолжаю вести эти разговоры с собой,
These are thoughts I can't express to no one else,
Это мысли, которые я не могу выразить никому другому,
Even if I did you'd prolly go stealth,
Даже если бы я это сделала, ты бы, вероятно, скрылся,
I keep having these conversations with myself.
Я продолжаю вести эти разговоры с собой.
I keep having these conversations with myself,
Я продолжаю вести эти разговоры с собой,
These are thoughts I can't express to no one else,
Это мысли, которые я не могу выразить никому другому,
Even if I did you'd prolly go stealth,
Даже если бы я это сделала, ты бы, вероятно, скрылся,
I keep having these conversations with myself.
Я продолжаю вести эти разговоры с собой.
This World is a puzzle and I don't fit,
Этот мир - головоломка, и я не подхожу к ней,
People all around me who don't give a shit,
Вокруг меня люди, которым всё равно,
If I disappeared now would you notice?
Если бы я сейчас исчезла, ты бы заметил?
Only if you need something is when I got your focus,
Только если тебе что-то нужно, ты обращаешь на меня внимание,
I keep to myself and you wonder why,
Я держусь особняком, и ты удивляешься почему,
I can't ever open up that is not a lie,
Я не могу открыться, это не ложь,
My brick wall is built up so high,
Моя кирпичная стена построена так высоко,
To bust through this it's gonna take a lot of time,
Чтобы прорваться сквозь неё, потребуется много времени,
But most people ain't got the patience,
Но у большинства людей нет терпения,
They want it all now but you know they keep on chasin',
Они хотят всё и сразу, но ты знаешь, они продолжают гнаться,
Time's a wastin' the past you can't erase it,
Время тратится впустую, прошлое не стереть,
So keep praying to God even though you dance with Satan,
Поэтому продолжай молиться Богу, даже если ты танцуешь с сатаной,
You're all a joke get away from me,
Вы все - шутка, убирайтесь от меня,
I know if I let you in that's insanity,
Я знаю, если я позволю тебе войти, это безумие,
Because all you're gonna do is take from me,
Потому что всё, что ты будешь делать, это отнимать у меня,
If one more person fucks me over I'ma go on a killing spree!
Если ещё кто-то меня обманет, я устрою кровавую баню!
I keep having these conversations with myself,
Я продолжаю вести эти разговоры с собой,
These are thoughts I can't express to no one else,
Это мысли, которые я не могу выразить никому другому,
Even if I did you'd prolly go stealth,
Даже если бы я это сделала, ты бы, вероятно, скрылся,
I keep having these conversations with myself.
Я продолжаю вести эти разговоры с собой.
I keep having these conversations with myself,
Я продолжаю вести эти разговоры с собой,
These are thoughts I can't express to no one else,
Это мысли, которые я не могу выразить никому другому,
Even if I did you'd prolly go stealth,
Даже если бы я это сделала, ты бы, вероятно, скрылся,
I keep having these conversations with myself.
Я продолжаю вести эти разговоры с собой.
When you speak the truth cowards run and hide,
Когда ты говоришь правду, трусы бегут и прячутся,
But I got too much pride to not speak my mind,
Но у меня слишком много гордости, чтобы не высказывать своё мнение,
So in turn I got no one by my side,
Поэтому, в свою очередь, рядом со мной никого нет,
But I'd rather have it that way instead of tellin' lies,
Но я предпочитаю, чтобы так было, чем врать,
Spewin' bullshit that's not how I do,
Нести чушь собачью - это не мой стиль,
So get the fuck out if you don't want the truth,
Так что убирайся к чёрту, если не хочешь правды,
I'll jump off a roof with a rope tied to my tooth,
Я спрыгну с крыши с верёвкой, привязанной к зубу,
Before I ever tell a lie up in this booth,
Прежде чем солгу в этой будке,
This road that I walk all by myself,
Эта дорога, по которой я иду одна,
Always makes me wonder if there's anybody else,
Всегда заставляет меня задуматься, есть ли кто-то ещё,
Out in this World not sure if I can tell,
В этом мире, не уверена, что могу сказать,
Not many to trust who even know me well,
Немногие, кому можно доверять, даже те, кто хорошо меня знает,
So hell let me look in the mirror,
Так что, чёрт возьми, позволь мне посмотреть в зеркало,
Keep on talkin' to myself cuz I'm the only one who feels it,
Продолжать говорить с собой, потому что я единственная, кто это чувствует,
I see so much clearer,
Я вижу всё намного яснее,
Than all you mother fuckers because the truth you fear it!
Чем все вы, ублюдки, потому что вы боитесь правды!
I keep having these conversations with myself,
Я продолжаю вести эти разговоры с собой,
These are thoughts I can't express to no one else,
Это мысли, которые я не могу выразить никому другому,
Even if I did you'd prolly go stealth,
Даже если бы я это сделала, ты бы, вероятно, скрылся,
I keep having these conversations with myself.
Я продолжаю вести эти разговоры с собой.
I keep having these conversations with myself,
Я продолжаю вести эти разговоры с собой,
These are thoughts I can't express to no one else,
Это мысли, которые я не могу выразить никому другому,
Even if I did you'd prolly go stealth,
Даже если бы я это сделала, ты бы, вероятно, скрылся,
I keep having these conversations with myself.
Я продолжаю вести эти разговоры с собой.
I am not a normal human being,
Я не нормальный человек,
I look at life so much differently,
Я смотрю на жизнь совсем по-другому,
That's probably why it's only me,
Вот почему, наверное, только я,
Who see's everybody else is so phony,
Вижу, что все остальные такие фальшивые,
You're so afraid of what people think,
Вы так боитесь того, что подумают люди,
You just change who you are with no dignity,
Вы просто меняете себя без всякого достоинства,
You can't get to me so go on and preach,
Вы не можете добраться до меня, так что продолжайте проповедовать,
Get bent the fuck over here's more shit to eat,
Нагнись, вот тебе ещё дерьма поесть,
The weak will scatter maybe chitter chatter,
Слабые разбегутся, может быть, поболтают,
About how they want your head on a silver platter,
О том, как они хотят видеть твою голову на серебряном блюде,
Gang up on me but I'm ready for the battle,
Нападайте на меня толпой, но я готова к битве,
You won't ever see me in someone else's shadow,
Вы никогда не увидите меня в чьей-то тени,
You can tie me down, kick me in the mouth,
Вы можете связать меня, ударить меня по лицу,
Set my ass on fire, then try to stomp it out,
Поджечь меня, а потом попытаться потушить,
I still won't back down or join your stupid crowd,
Я всё равно не отступлю и не присоединюсь к вашей тупой толпе,
Cuz I'm too fuckin' proud to not stand my ground!
Потому что я слишком чертовски гордая, чтобы не стоять на своём!
I keep having these conversations with myself,
Я продолжаю вести эти разговоры с собой,
These are thoughts I can't express to no one else,
Это мысли, которые я не могу выразить никому другому,
Even if I did you'd prolly go stealth,
Даже если бы я это сделала, ты бы, вероятно, скрылся,
I keep having these conversations with myself.
Я продолжаю вести эти разговоры с собой.
I keep having these conversations with myself,
Я продолжаю вести эти разговоры с собой,
These are thoughts I can't express to no one else,
Это мысли, которые я не могу выразить никому другому,
Even if I did you'd prolly go stealth,
Даже если бы я это сделала, ты бы, вероятно, скрылся,
I keep having these conversations with myself.
Я продолжаю вести эти разговоры с собой.





Авторы: Katie Tropp


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.