Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get
Down,
Lets
all
get
down,
Komm
runter,
lasst
uns
alle
runterkommen,
Get
down,
Lets
all
get
down,
Komm
runter,
lasst
uns
alle
runterkommen,
Get
down,
Lets
all
get
down,
Komm
runter,
lasst
uns
alle
runterkommen,
Lets
all
get
down
in
this
house
now.
Lasst
uns
alle
runterkommen
in
diesem
Haus
jetzt.
Lets
all
get
down
on
the
floor,
Lasst
uns
alle
auf
den
Boden
kommen,
I
got
some
crazy
flows
do
you
want
some
more,
Ich
hab'
ein
paar
krasse
Flows,
willst
du
noch
mehr?
I
want
you
to
work
it
til
your
body
gets
sore,
Ich
will,
dass
du
dich
bewegst,
bis
dein
Körper
schmerzt,
Then
take
a
bitch
home
and
fuck
her
like
a
whore!
Dann
nimm
ein
Mädel
mit
nach
Hause
und
fick
sie
wie
eine
Hure!
That's
what
I
said
bitch
can
you
keep
up
with
this
shit?
Das
hab'
ich
gesagt,
Schlampe,
kannst
du
mit
dem
Scheiß
mithalten?
I
don't
fuckin
think
so,
so
suck
a
fuckin
dick,
Ich
glaube
nicht,
also
lutsch
einen
verdammten
Schwanz,
Do
you
even
listen
to
the
words
I
spit?
Hörst
du
überhaupt
zu,
was
ich
hier
spucke?
Look
at
your
jeans
whore
they
don't
even
fit!
Schau
dir
deine
Jeans
an,
Hure,
die
passen
nicht
mal!
That's
right
bitch
I
called
you
fat,
Stimmt,
Schlampe,
ich
hab'
dich
fett
genannt,
Now
what
the
fuck
you
think
you're
gonna
do
about
that?
Und
was,
verdammt,
denkst
du,
wirst
du
dagegen
tun?
That's
right
nothing
cuz
you're
too
fuckin
fat,
Genau,
nichts,
weil
du
zu
verdammt
fett
bist,
I'm
too
fast
for
you
to
even
try
to
catch!
Ich
bin
zu
schnell,
als
dass
du
mich
überhaupt
einholen
könntest!
And
then
when
I
let
you
catch
up,
Und
wenn
ich
dich
dann
aufholen
lasse,
You're
too
outta
breath
so
I
fuck
you're
ass
up,
Bist
du
zu
außer
Atem,
also
mach
ich
dich
fertig,
I
kick
you
to
the
curb
and
laugh
that
shit
up,
Ich
trete
dich
an
den
Bordstein
und
lache
darüber,
Who
woulda
though
Katie
Tropp
was
a
nut?!
Wer
hätte
gedacht,
dass
Katie
Tropp
so
verrückt
ist?!
Now
tell
me
what
the
fuck
is
goin
on?
Sag
mir
jetzt,
was
verdammt
nochmal
los
ist?
Little
fuckin
white
girl
can
rap
a
song,
Ein
kleines
verdammtes
weißes
Mädchen
kann
einen
Song
rappen,
And
you
know
I
love
it
when
I'm
tokin
on
my
bong,
Und
du
weißt,
ich
liebe
es,
wenn
ich
an
meiner
Bong
ziehe,
Blazin
up
my
weed
while
I'm
bumpin
in
my
car.
Mein
Gras
anrauche,
während
ich
in
meinem
Auto
rumfahre.
And
when
you
see
me
drivin
down
the
street,
Und
wenn
du
mich
die
Straße
entlangfahren
siehst,
I'm
always
jamming
to
a
hella
tight
beat,
Jamme
ich
immer
zu
einem
verdammt
fetten
Beat,
I'm
so
high
I
can
barely
even
see,
Ich
bin
so
high,
ich
kann
kaum
noch
sehen,
You
will
get
hella
crazy
when
you
listen
to
me!
Du
wirst
verdammt
verrückt,
wenn
du
mir
zuhörst!
If
you
don't
already
know
my
name
is
Katie,
Wenn
du
es
noch
nicht
weißt,
mein
Name
ist
Katie,
If
you
piss
me
off
I
get
hella
crazy,
Wenn
du
mich
sauer
machst,
werde
ich
verdammt
verrückt,
There
ain't
no
way
I'll
be
you're
lady,
Es
gibt
keine
Chance,
dass
ich
deine
Lady
werde,
I'd
rather
play
the
field
I
don't
want
no
babies!
Ich
spiele
lieber
das
Feld,
ich
will
keine
Babys!
And
just
to
let
you
know
I'm
hella
picky,
Und
nur
um
dich
zu
informieren,
ich
bin
verdammt
wählerisch,
The
only
thing
I
love
is
my
sticky
icky,
Das
Einzige,
was
ich
liebe,
ist
mein
klebriges
Gras,
Try
and
get
to
me
its
hella
tricky,
An
mich
ranzukommen
ist
verdammt
schwierig,
Bounce
to
this
song
come
on
jump
with
me!
Hüpf
zu
diesem
Song,
komm,
spring
mit
mir!
Yeah
do
you
feel
my
flow?
Ja,
fühlst
du
meinen
Flow?
Listen
to
me
while
you're
smoking
on
dro,
Hör
mir
zu,
während
du
dein
Gras
rauchst,
My
head
is
always
in
a
cloud
of
smoke,
Mein
Kopf
ist
immer
in
einer
Rauchwolke,
I
love
my
weed
and
that
ain't
no
joke!
Ich
liebe
mein
Gras
und
das
ist
kein
Witz!
Mary
Jane
you're
perfect
for
me,
Mary
Jane,
du
bist
perfekt
für
mich,
Everytime
I
need
you
you're
there
for
me,
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
brauche,
bist
du
für
mich
da,
Smoke
so
much
weed
my
pee
is
green,
Rauche
so
viel
Gras,
dass
meine
Pisse
grün
ist,
I
ain't
giving
up
this
shit
for
anything!
Ich
gebe
diesen
Scheiß
für
nichts
auf!
Slip
and
slide,
Rutschen
und
gleiten,
Dance
all
night,
Die
ganze
Nacht
tanzen,
Slap
every
bitch
I
see
in
sight,
Jede
Schlampe
ohrfeigen,
die
ich
sehe,
Yeah
that's
right,
Ja,
genau,
What
up
dyke?
Was
geht,
Lesbe?
Don't
mess
with
me
cuz
I'm
outta
my
mind!
Leg
dich
nicht
mit
mir
an,
denn
ich
bin
verrückt!
And
anyone
who
thinks
that
this
is
a
front,
Und
jeder,
der
denkt,
dass
das
nur
Fassade
ist,
Come
and
talk
to
me
and
I'll
show
you
whats
up,
Komm
und
rede
mit
mir
und
ich
zeige
dir,
was
Sache
ist,
Say
what
you
want
I
don't
give
a
fuck,
Sag,
was
du
willst,
es
ist
mir
scheißegal,
I
know
who
I
am
I
just
throw
my
finger
up!
Ich
weiß,
wer
ich
bin,
ich
zeige
einfach
meinen
Finger!
(Until
end)
(Bis
zum
Ende)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katie Tropp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.