Katie Tropp - Too Real for You - перевод текста песни на немецкий

Too Real for You - Katie Troppперевод на немецкий




Too Real for You
Zu Echt für Dich
I know that I am too real for you,
Ich weiß, dass ich zu echt für dich bin,
The one thing about me is I'm the truth,
Das Einzige an mir ist, dass ich die Wahrheit bin,
You can tell by my attitude,
Du erkennst es an meiner Attitüde,
I don't back down I break the rules!
Ich gebe nicht nach, ich breche die Regeln!
I know that I am too real for you,
Ich weiß, dass ich zu echt für dich bin,
The one thing about me is I'm the truth,
Das Einzige an mir ist, dass ich die Wahrheit bin,
You can tell by my attitude,
Du erkennst es an meiner Attitüde,
I don't back down I break the rules!
Ich gebe nicht nach, ich breche die Regeln!
I'm that type of bitch you can't take out in public,
Ich bin die Art von Schlampe, die du nicht in die Öffentlichkeit mitnehmen kannst,
Because I got that filthy mouth and I know you lovin' it,
Weil ich ein dreckiges Mundwerk habe und ich weiß, dass du es liebst,
If you got a problem with it you will not experience,
Wenn du ein Problem damit hast, wirst du es nicht erleben,
My dirty mouth and just how filthy it gets,
Mein dreckiges Mundwerk und wie schmutzig es wird,
I am not afraid to speak my mind,
Ich habe keine Angst, meine Meinung zu sagen,
Even if it was a crime I'd stay loud til I die,
Selbst wenn es ein Verbrechen wäre, würde ich laut bleiben, bis ich sterbe,
I know you try to steal my shine,
Ich weiß, du versuchst, meinen Glanz zu stehlen,
But I can never be broken I've got too much pride,
Aber ich kann niemals gebrochen werden, ich habe zu viel Stolz,
Walk my own line the leader of the pack,
Gehe meinen eigenen Weg, die Anführerin des Rudels,
Even if I'm by myself I'm on the attack,
Selbst wenn ich allein bin, bin ich auf Angriff,
You know I'm whack so you better get back,
Du weißt, ich bin verrückt, also geh besser zurück,
I do the things you can't no matter the task,
Ich mache die Dinge, die du nicht kannst, egal welche Aufgabe,
Give me the mic so I can recite,
Gib mir das Mikrofon, damit ich rezitieren kann,
Everything it is about you that I don't like,
Alles, was ich an dir nicht mag,
And outta spite you know I might,
Und aus Trotz, weißt du, könnte ich,
Never shutup just to fuck with your life!
Niemals aufhören zu reden, nur um dein Leben zu zerstören!
I know that I am too real for you,
Ich weiß, dass ich zu echt für dich bin,
The one thing about me is I'm the truth,
Das Einzige an mir ist, dass ich die Wahrheit bin,
You can tell by my attitude,
Du erkennst es an meiner Attitüde,
I don't back down I break the rules!
Ich gebe nicht nach, ich breche die Regeln!
I know that I am too real for you,
Ich weiß, dass ich zu echt für dich bin,
The one thing about me is I'm the truth,
Das Einzige an mir ist, dass ich die Wahrheit bin,
You can tell by my attitude,
Du erkennst es an meiner Attitüde,
I don't back down I break the rules!
Ich gebe nicht nach, ich breche die Regeln!
I'm so mean I make an onion cry,
Ich bin so gemein, ich bringe eine Zwiebel zum Weinen,
Threaten that bitch Mother Nature tell her to make the sun shine,
Drohe dieser Schlampe Mutter Natur, sag ihr, sie soll die Sonne scheinen lassen,
This World is mine so snort a line,
Diese Welt gehört mir, also schnupf eine Line,
Goin' out like Scarface outta my mind,
Gehe ab wie Scarface, außer mir,
I fight to the death my will is strong,
Ich kämpfe bis zum Tod, mein Wille ist stark,
If you challenge me just know it's on,
Wenn du mich herausforderst, weißt du, dass es losgeht,
I am krazy as fuck and scared of no one,
Ich bin total verrückt und habe vor niemandem Angst,
This is not bravado so come get some,
Das ist keine Prahlerei, also komm und hol dir was,
Bullets of truth that's what I spit,
Kugeln der Wahrheit, das ist es, was ich spucke,
So you better duck or else you gonna get hit,
Also duck dich besser, sonst wirst du getroffen,
Ruthless bitch no matter the sitch,
Rücksichtslose Schlampe, egal in welcher Situation,
Comin right at ya like an all out blitz,
Komme direkt auf dich zu, wie ein totaler Blitzangriff,
So make a wish or maybe pray to your God,
Also wünsch dir was oder bete vielleicht zu deinem Gott,
No one will hear you because you're a fraud,
Niemand wird dich hören, weil du ein Betrüger bist,
This is what you get when you follow the flock,
Das bekommst du, wenn du der Herde folgst,
You're way beyond saving so there isn't a loss!
Du bist jenseits jeder Rettung, also gibt es keinen Verlust!
I know that I am too real for you,
Ich weiß, dass ich zu echt für dich bin,
The one thing about me is I'm the truth,
Das Einzige an mir ist, dass ich die Wahrheit bin,
You can tell by my attitude,
Du erkennst es an meiner Attitüde,
I don't back down I break the rules!
Ich gebe nicht nach, ich breche die Regeln!
I know that I am too real for you,
Ich weiß, dass ich zu echt für dich bin,
The one thing about me is I'm the truth,
Das Einzige an mir ist, dass ich die Wahrheit bin,
You can tell by my attitude,
Du erkennst es an meiner Attitüde,
I don't back down I break the rules!
Ich gebe nicht nach, ich breche die Regeln!
Not trying to single out women or even the men,
Ich versuche nicht, Frauen oder Männer herauszugreifen,
All I really wanna do is get into your head,
Alles, was ich wirklich tun will, ist, in deinen Kopf zu gelangen,
I don't follow trends, I got common sense,
Ich folge keinen Trends, ich habe gesunden Menschenverstand,
And no I do not care what anyone says,
Und nein, es ist mir egal, was irgendjemand sagt,
I'll rip your fuckin' mouth off just to prove a point,
Ich reiße dir dein verdammtes Maul auf, nur um einen Punkt zu beweisen,
That whatever you say ain't nothing but noise,
Dass alles, was du sagst, nichts als Lärm ist,
I'm here to destroy all the fake and the phony,
Ich bin hier, um all das Falsche und Verlogene zu zerstören,
It's a good thing that I don't get lonely,
Es ist gut, dass ich nicht einsam werde,
I'm always amazed when I meet someone new,
Ich bin immer wieder erstaunt, wenn ich jemanden Neues treffe,
Because all I want to do is vomit up puke,
Weil ich nichts anderes will, als Kotze zu erbrechen,
Into my hand then throw it at you,
In meine Hand und sie dann nach dir zu werfen,
Because it's more interesting than the shit that you spew,
Weil es interessanter ist als die Scheiße, die du von dir gibst,
So watch me skip along in the other direction,
Also sieh mir zu, wie ich in die andere Richtung hüpfe,
While I slap you open palm for trying to question,
Während ich dich mit offener Hand schlage, weil du versucht hast, mich zu hinterfragen,
I am not a Psalm preached by a Reverend,
Ich bin kein Psalm, der von einem Reverend gepredigt wird,
I will kill you all before I finish the sentence!
Ich werde euch alle töten, bevor ich den Satz beende!
I know that I am too real for you,
Ich weiß, dass ich zu echt für dich bin,
The one thing about me is I'm the truth,
Das Einzige an mir ist, dass ich die Wahrheit bin,
You can tell by my attitude,
Du erkennst es an meiner Attitüde,
I don't back down I break the rules!
Ich gebe nicht nach, ich breche die Regeln!
I know that I am too real for you,
Ich weiß, dass ich zu echt für dich bin,
The one thing about me is I'm the truth,
Das Einzige an mir ist, dass ich die Wahrheit bin,
You can tell by my attitude,
Du erkennst es an meiner Attitüde,
I don't back down I break the rules!
Ich gebe nicht nach, ich breche die Regeln!





Авторы: Katie Tropp


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.