Katie Viqueira - El Mono Moto Loco - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Katie Viqueira - El Mono Moto Loco




El Mono Moto Loco
The Crazy Monkey on a Motorcycle
Que monada era Agapito
Agapito was such a sweetheart
Agapito, el chimpancé
Agapito, the chimpanzee
Era un santo de chiquito
He was a saint as a little one
Cuando solo andaba a pie
When he only walked on foot
Prometia ser el angel
He promised to be the angel
De los monos pero no
Of monkeys, but no
Se hizo bruto cuadrumano
He became a brute of a quadruped
Cuando se motorizo
When he got motorized
Le crecieron los colmillos
His fangs grew
Se le enroquecio la voz
His voice became hoarse
Y se puso mitad diablo
And he became half devil
Y mitad lobo feroz
And half ferocious wolf
Basta ya de alboroto
Enough with the racket
Con la moto
With the motorcycle
¿Para qué?
Why?
Si es mejor andar a pie
If it's better to walk
Los vecinos tiemblan todos
The neighbors all tremble
Cuando pasa el animal
When the beast passes by
Se derrumban los espejos
Mirrors and
Y las copas de cristal
Glass cups come crashing down
Los vecinos están presos
The neighbors are prisoners
Del petardo corredor
Of the speed demon
Juegan al oficio mudo
They play charades
No oyen el Televisor
They can't hear the TV
Basta ya
Enough
De alboroto
With the racket
Con la moto
With the motorcycle
¿Para qué?
Why?
Si es mejor andar a pie
If it's better to walk
Agapito corre y corre
Agapito runs and runs
Transformado en malhechor
Transformed into a malefactor
Sin cuchillo ni pistola
Without a knife or gun
Solamente con motor
Only with an engine
Propietario de la calle
Owner of the street
Y ministro del terror
And minister of terror
Bachiller en terremotos
Bachelor in earthquakes
Y pichón de dictador.
And budding dictator
Basta ya
Enough
De alboroto
With the racket
Con la moto
With the motorcycle
¿Para qué?
Why?
Si es mejor andar a pie
If it's better to walk
Cuando estaban ya por darle
When they were about to give him
Su carné de criminal
His criminal ID
Con la moto de sombrero
With the motorcycle as a hat
Fue a parar al hospital
He ended up in the hospital
Tiene yeso hasta en las uñas
He has a cast even on his nails
Pero está bastante bien
But he's doing quite well
Esperemos que no sea contagioso el mal. Amén
Let's hope the evil is not contagious. Amen
Basta ya
Enough
De alboroto con la moto
With the racket with the motorcycle
¿Para qué?
Why?
Si es mejor andar a pie.
If it's better to walk
Si es mejor andar a pie
If it's better to walk






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.