Katinguelê - Apaixonadamente - перевод текста песни на немецкий

Apaixonadamente - Katinguelêперевод на немецкий




Apaixonadamente
Leidenschaftlich
(Vamos cantar?)
(Singen wir?)
Quando te encontrei chorando
Als ich dich weinend fand
Senti um vazio aqui no peito a sufocar
Spürte ich Leere in der Brust, die mich erstickt
Meu bem, meu bem, sofri quando sofreu
Mein Schatz, ich litt, als du littest
Algo diferente em minha vida aconteceu
Etwas Neues geschah in meinem Leben
Se alguém fez o teu sorriso chorar
Wenn jemand dein Lächeln weinen ließ
O meu coração é o teu abrigo vem morar
Mein Herz ist dein Heim, komm wohn hier
Eu quero dizer que te amo e ter você comigo
Ich will sagen: Ich liebe dich, dich bei mir haben
Vem caminhar na estrada do nosso destino
Komm, geh den Weg unseres Schicksals
Vem ser a namorada que tanto sonhei, sonhei
Sei die Freundin, von der ich träumte, träumte
Você é minha doce amada, meu amor bonito
Du bist meine süße Geliebte, schöne Liebe
Pessoa que reluz meu mundo colorido
Mensch, der meine Welt bunt leuchten lässt
Me o teu amor vou te fazer feliz
Gib mir deine Liebe, ich mach dich glücklich
na palma da mão que eu quero ver)
(In der Handfläche will ich es sehen)
Saiba que eu estou apaixonadamente apaixonado por você
Wisse, ich bin leidenschaftlich verliebt in dich
Saiba que eu estou apaixonadamente, apaixonado (você)
Wisse, ich bin leidenschaftlich, verliebt (dich)
Saiba que eu estou apaixonadamente apaixonado por você
Wisse, ich bin leidenschaftlich verliebt in dich
Saiba que eu estou apaixonadamente, apaixonado
Wisse, ich bin leidenschaftlich, verliebt
Quando te encontrei chorando (chorando)
Als ich dich weinend fand (weinend)
Senti um vazio aqui no peito a sufocar
Spürte ich Leere in der Brust, die mich erstickt
Meu bem, meu bem, sofri quando sofreu
Mein Schatz, ich litt, als du littest
Algo diferente em minha vida aconteceu
Etwas Neues geschah in meinem Leben
(Quantas mãos, Katinguelê)
(Wie viele Hände, Katinguelê)
(Se alguém) se alguém fez o teu sorriso chorar
(Wenn jemand) wenn jemand dein Lächeln weinen ließ
O meu coração é o teu abrigo vem morar
Mein Herz ist dein Heim, komm wohn hier
Eu quero dizer que te amo e ter você comigo
Ich will sagen: Ich liebe dich, dich bei mir haben
Vem caminhar na estrada do nosso destino
Komm, geh den Weg unseres Schicksals
Vem ser a namorada que tanto sonhei, sonhei
Sei die Freundin, von der ich träumte, träumte
Você é minha doce amada, meu amor bonito
Du bist meine süße Geliebte, schöne Liebe
Pessoa que reluz meu mundo colorido
Mensch, der meine Welt bunt leuchten lässt
Me o teu... (as maozinhas rodando)
Gib mir deine... (Händchen drehen sich)
(Na coreografia, passinho)
(In der Choreografie, kleiner Schritt)
(Com Katinguelê)
(Mit Katinguelê)
(Apaixonado)
(Verliebt)
Saiba que eu estou apaixonadamente apaixonado por você
Wisse, ich bin leidenschaftlich verliebt in dich
Saiba que eu estou apaixonadamente, apaixonado
Wisse, ich bin leidenschaftlich, verliebt
Saiba que eu estou apaixonadamente apaixonado por você
Wisse, ich bin leidenschaftlich verliebt in dich
Saiba que eu estou apaixonadamente, apaixonado
Wisse, ich bin leidenschaftlich, verliebt





Авторы: L. Ramos, Mi Do Virginia, Salgadinho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.