Katinguelê - Recado À Minha Amada - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Katinguelê - Recado À Minha Amada




Lua vai!
Луна будет!
Iluminar os pensamentos dela
Осветить все ее мысли
Fala pra ela
- Расскажи ей
Que sem ela eu não vivo
Что без нее я не живу
Viver sem ela
Жить без нее
É o meu pior castigo...
Это мое худшее наказание...
dizer!
Иди и скажи!
Que se ela for
Что, если она будет
Eu vou sentir saudades
Я буду скучать по вас
Dos velhos tempos
Старые времена
Que a felicidade
Что счастье -
Reinava em nossos
Царствовал в наших
Pensamentos, Lua!...
Мысли, Луна!...
Lua vai! (Lua vai!)
Луна будет! (Луна будет!)
Iluminar os pensamentos dela
Осветить все ее мысли
(Fala pra ela!)
(Говорит с ней!)
Fala pra ela
- Расскажи ей
Que sem ela eu não vivo
Что без нее я не живу
(Dererererê!)
(Dererererê!)
Viver sem ela
Жить без нее
É o meu pior castigo...
Это мое худшее наказание...
(Vá dizer!)
(Сразу скажу!)
dizer!
Иди и скажи!
Que se ela for
Что, если она будет
Eu vou sentir saudades
Я буду скучать по вас
(Saudades! Saudades!)
(Соскучился! Соскучился!)
Dos velhos tempos
Старые времена
Que a felicidade
Что счастье -
Reinava em nossos
Царствовал в наших
Pensamentos, Lua!...
Мысли, Луна!...
Lua dizer!
Луна, иди и скажи!
Que a minha paz
Что мой покой
Depende da vontade
Зависит от воли
E da bondade vinda dessa moça
И доброта, приход этой девушки
Em perdoar
Простить
Meus sentimentos, Lua!...
Мои чувства, Луна!...
Ora dizer!
И ныне иди и скажи!
Que ela sem mim
Что она без меня
Não tem felicidade
Не имеет счастья
Que moço igual
Что молод равна
Não pela cidade
Не есть за город
Mande um recado
Напишите сообщение
A minha amada
Моей любимой
Oh Lua!
О, Луна!
Lua vai!...
Луна будет!...
Lua vai! (Lua vai!)
Луна будет! (Луна будет!)
Iluminar os pensamentos dela
Осветить все ее мысли
(Fala pra ela!)
(Говорит с ней!)
Fala pra ela
- Расскажи ей
Que sem ela eu não vivo
Что без нее я не живу
(Dererererê!)
(Dererererê!)
Viver sem ela
Жить без нее
É o meu pior castigo...
Это мое худшее наказание...
(Vá dizer!)
(Сразу скажу!)
dizer!
Иди и скажи!
Que se ela for
Что, если она будет
Eu vou sentir saudades
Я буду скучать по вас
(Saudades! Saudades!)
(Соскучился! Соскучился!)
Dos velhos tempos
Старые времена
Que a felicidade
Что счастье -
Reinava em nossos
Царствовал в наших
Pensamentos, Lua!...
Мысли, Луна!...
Lua dizer!
Луна, иди и скажи!
Que a minha paz
Что мой покой
Depende da vontade
Зависит от воли
E da bondade vinda dessa moça
И доброта, приход этой девушки
Em perdoar
Простить
Meus sentimentos, Lua!
Мои чувства, Луна!
Lua vai!...
Луна будет!...
Ora dizer!
И ныне иди и скажи!
(Dizer!)
(Сказать!)
Que ela sem mim
Что она без меня
Não tem felicidade
Не имеет счастья
(Felicidade!)
(Счастье!)
Que moço igual
Что молод равна
Não pela cidade
Не есть за город
Mande um recado
Напишите сообщение
A minha amada
Моей любимой
Oh Lua!
О, Луна!
Lua vai!...
Луна будет!...
Lua vai! (Lua vai!)
Луна будет! (Луна будет!)
Iluminar os pensamentos dela
Осветить все ее мысли
(Fala pra ela!)
(Говорит с ней!)
Fala pra ela
- Расскажи ей
Que sem ela eu não vivo
Что без нее я не живу
(Sem ela eu não vivo!)
(Без него я не живу!)
Viver sem ela
Жить без нее
É o meu pior castigo...
Это мое худшее наказание...
(Vá dizer!)
(Сразу скажу!)
dizer!
Иди и скажи!
Que se ela for
Что, если она будет
Eu vou sentir saudades
Я буду скучать по вас
(Saudades! Sauddades!)
(Соскучился! Sauddades!)
Dos velhos tempos
Старые времена
Que a felicidade
Что счастье -
(Felicidade!)
(Счастье!)
Reinava em nossos
Царствовал в наших
Pensamentos, Lua!...
Мысли, Луна!...
Lua vai! (Lua vai!)
Луна будет! (Луна будет!)
Iluminar os pensamentos dela
Осветить все ее мысли
(Fala pra ela!)
(Говорит с ней!)
Fala pra ela
- Расскажи ей
Que sem ela eu não vivo
Что без нее я не живу
(Dererererê!)
(Dererererê!)
Viver sem ela
Жить без нее
É o meu pior castigo...
Это мое худшее наказание...
(Vá dizer!)
(Сразу скажу!)
dizer!
Иди и скажи!
Que se ela for
Что, если она будет
Eu vou sentir saudades
Я буду скучать по вас
(Saudades! Saudades!)
(Соскучился! Соскучился!)
Dos velhos tempos
Старые времена
Que a felicidade
Что счастье -
Reinava em nossos
Царствовал в наших
Pensamentos, Lua!...
Мысли, Луна!...





Авторы: Paulo Alexandre Nogueira, Nelson Laurindo Junior, Gildo Batista De Araujo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.