Текст и перевод песни Katja Ebstein - Abendwind (One Way Wind)
Mit
dem
Abendwind
kommen
Lieder
von
weither
über′s
Land.
С
вечерним
ветром
песни
доносятся
из-за
пределов
страны.
Und
sie
singen
nur
vom
Frieden,
von
Menschen
Hand
in
Hand.
И
они
поют
только
о
мире,
о
людях,
идущих
рука
об
руку.
Laß
den
Abendwind
erzählen,
es
ist
so
wunderschön.
Пусть
вечерний
ветер
расскажет,
это
так
красиво.
Ja,
es
klingt
fast
wie
eine
Märchen,
das
nie
wirklich
kann
gescheh'n.
Да,
это
звучит
почти
как
сказка,
которая
никогда
не
может
произойти.
Abendwind,
Abendwind,
leise
flüstern
die
alten
Bäume.
Вечерний
ветер,
вечерний
ветер,
тихо
шепчутся
старые
деревья.
Abendwind,
Abendwind,
sie
erzählen
von
alten
Träumen
Вечерний
ветер,
вечерний
ветер,
они
рассказывают
о
старых
снах
Die
nie
in
Erfüllung
geh′n,
mit
dem
Wind
werden
sie
verweh'n.
Они
никогда
не
сбудутся,
их
унесет
ветер.
Und
die
Lieder
singen
weiter
vom
Frieden
auf
der
Welt.
И
песни
продолжают
петь
о
мире
на
свете.
Und
der
Wind
ist
ihr
Begleiter
unter'm
weiten
Himmelszelt.
И
ветер
- ваш
спутник
под
широким
небесным
шатром.
Ja,
wir
hören
immer
wieder,
und
es
klingt
so
wunderbar.
Да,
мы
продолжаем
слушать
снова
и
снова,
и
это
звучит
так
замечательно.
Wenn
die
Menschen
sich
nur
lieben
werden
Märchen
einmal
wahr
Когда
люди
просто
любят
друг
друга,
сказки
когда-то
сбываются
Abendwind,
Abendwind,
leise
flüstern
die
alten
Bäume.
Вечерний
ветер,
вечерний
ветер,
тихо
шепчутся
старые
деревья.
Abendwind,
Abendwind,
sie
erzählen
von
alten
Träumen
Вечерний
ветер,
вечерний
ветер,
они
рассказывают
о
старых
снах
Wenn
sie
in
erfüllung
gehen
kann
sie
der
wind
hin
her
verwehen
Когда
вы
сбудетесь,
ветер
может
унести
вас
туда-сюда
Abendwind,
Abendwind,
leise
flüstern
die
alten
Bäume.
Вечерний
ветер,
вечерний
ветер,
тихо
шепчутся
старые
деревья.
Abendwind,
Abendwind,
sie
erzählen
von
alten
Träumen
Вечерний
ветер,
вечерний
ветер,
они
рассказывают
о
старых
снах
Abendwind,
Abendwind,
leise
flüstern
die
alten
Bäume.
Вечерний
ветер,
вечерний
ветер,
тихо
шепчутся
старые
деревья.
Abendwind,
Abendwind,
sie
erzählen
von
alten
Träumen
Вечерний
ветер,
вечерний
ветер,
они
рассказывают
о
старых
снах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Mühren, O. Maske
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.