Katja Ebstein - Aus Liebe weint man nicht - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Katja Ebstein - Aus Liebe weint man nicht




Aus Liebe weint man nicht
Из-за любви не плачут
Du sitzt auf einer Bank im Wartesaal
Ты сидишь на скамейке в зале ожидания,
Die Hand vor dem Gesicht
Прикрыв лицо рукой.
Als kleines Maedchen hat man dir einmal gesagt:
Когда-то маленькой девочкой тебе сказали:
Aus Liebe weint man nicht
Из-за любви не плачут.
Du sitzt allein mit deinem Koffer hier im kalten Bahnhofslicht
Ты сидишь одна со своим чемоданом здесь, в холодном свете вокзала,
Und immer wieder sagst du leise zu dir selbst:
И снова и снова тихо повторяешь себе:
Aus Liebe weint man nicht
Из-за любви не плачут.
Warum laeufst du denn fort
Почему же ты убегаешь?
Du denkst an ihn
Ты думаешь о нем
Und kommst nicht zur Ruh
И не можешь найти покоя.
Es fiel ein falsches Wort
Было сказано неверное слово,
Dann schlug die Tuere zu
Потом дверь захлопнулась.
Man tut sich weh
Мы делаем друг другу больно,
Obwohl man gar nie meint
Хотя совсем не думаем
Was man im Zorn so spricht
О том, что говорим в гневе.
Es ist geschehn und du sagst dir
Это случилось, и ты говоришь себе,
Es muss so sein:
Так должно быть:
Aus Liebe weint man nicht
Из-за любви не плачут.
Du schaust zur Uhr
Ты смотришь на часы.
Bald nimmt ein Zug
Скоро поезд
Dich mit im grauen Morgenlicht
Увезет тебя в сером свете утра.
Wenn du erst fort bist
Когда ты уедешь,
Gibt es nie mehr ein Zurueck:
Пути назад уже не будет:
Aus Liebe weint man nicht
Из-за любви не плачут.
Doch er hat dich gesucht
Но он искал тебя.
Auf einmal steht er ratlos vor dir
Внезапно он стоит перед тобой, растерянный.
Er streicht dir ueber's Haar und sagt: Komm jetzt mit mir
Он гладит тебя по волосам и говорит: "Пойдем со мной".
Du liegst in seinen Armen und weinst vor Glueck
Ты лежишь в его объятиях и плачешь от счастья.
Er sieht dir ins Gesicht
Он смотрит тебе в лицо.
Es tut so gut
Так хорошо,
Wenn er dich troestet und dir sagt:
Когда он утешает тебя и говорит:
Aus Liebe weint man nicht
Из-за любви не плачут.





Авторы: christian bruhn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.