Текст и перевод песни Katja Ebstein - Das Lied meines Lebens
Das Lied meines Lebens
The Song of My Life
Etwas
in
mir
wurde
traurig,
etwas
in
mir
spürte
Glück
Something
in
me
became
sad,
something
in
me
felt
joy
Er
sang
das
Lied
meines
Lebens,
er
sang
das
Lied
meines
Lebens
He
sang
the
song
of
my
life,
he
sang
the
song
of
my
life
Er
kannte
meine
Gedanken,
sein
Lied
erzählte
nur
von
mir
He
knew
my
thoughts,
his
song
only
told
of
me
Er
stand
auf
einer
Bühne
in
einer
kleinen
Bar
He
stood
on
a
stage
in
a
small
bar
Ein
Sänger
wie
so
viele,
der
nichts
besond'res
war
A
singer
like
so
many
others,
who
was
nothing
special
Doch
er
begann
zu
singen,
und
plötzlich
fühlte
ich
But
he
began
to
sing,
and
suddenly
I
felt
Etwas
in
mir
wurde
traurig,
etwas
in
mir
spürte
Glück
Something
in
me
became
sad,
something
in
me
felt
joy
Er
sang
das
Lied
meines
Lebens,
er
sang
das
Lied
meines
Lebens
He
sang
the
song
of
my
life,
he
sang
the
song
of
my
life
Er
kannte
meine
Gedanken,
sein
Lied
erzählte
nur
von
mir
He
knew
my
thoughts,
his
song
only
told
of
me
Ich
war
verwirrt
und
hilflos,
und
doch
ging
ich
nicht
fort
I
was
confused
and
helpless,
and
yet
I
did
not
leave
Er
las
aus
meinen
Briefen,
ich
kannte
jedes
Wort
He
read
from
my
letters,
I
knew
every
word
Was
ich
nur
heimlich
dachte,
davon
sprach
er
ganz
laut
What
I
only
thought
secretly,
he
spoke
of
it
out
loud
Etwas
in
mir
wurde
traurig,
etwas
in
mir
spürte
Glück
Something
in
me
became
sad,
something
in
me
felt
joy
Er
sang
das
Lied
meines
Lebens
He
sang
the
song
of
my
life
Er
sang
das
Lied
meines
Lebens
He
sang
the
song
of
my
life
Er
kannte
meine
Gedanken,
sein
Lied
erzählte
nur
von
mir
He
knew
my
thoughts,
his
song
only
told
of
me
Er
sang
als
ob
er
wüsste,
dass
ich
verzweifelt
war
He
sang
as
if
he
knew
that
I
was
desperate
Und
sah
an
mir
vorbei,
als
wär'
ich
gar
nicht
da
And
looked
past
me
as
if
I
were
not
there
Ich
hatte
sicher
Fieber,
sein
Lied
war
wie
ein
Gift
I
must
have
had
a
fever,
his
song
was
like
a
poison
Etwas
in
mir
wurde
traurig,
etwas
in
mir
spürte
Glück
Something
in
me
became
sad,
something
in
me
felt
joy
Er
sang
das
Lied
meines
Lebens
He
sang
the
song
of
my
life
Er
sang
das
Lied
meines
Lebens
He
sang
the
song
of
my
life
Er
kannte
meine
Gedanken,
sein
Lied
erzählte
nur
von
mir
He
knew
my
thoughts,
his
song
only
told
of
me
Oooooo.
Lalalalala.
Oooo.
ahaaha.
Lalalalala.
Hmmm
hmm.
Oooooo.
Lalalalala.
Oooo.
ahaaha.
Lalalalala.
Hmmm
hmm.
Etwas
in
mir
wurde
traurig,
etwas
in
mir
spürte
Glück
Something
in
me
became
sad,
something
in
me
felt
joy
Er
sang
das
Lied
meines
Lebens
He
sang
the
song
of
my
life
Er
sang
das
Lied
meines
Lebens
He
sang
the
song
of
my
life
Er
kannte
meine
Gedanken,
sein
Lied
erzählte
nur
von
mir,
hmm...
He
knew
my
thoughts,
his
song
only
told
of
me,
hmm...
Etwas
in
mir,
etwas
in
mir
spürte
Glück
Something
in
me,
something
in
me
felt
joy
Er
sang
das
Lied
meines
Lebens,
er
sang
das
Lied
meines
Lebens
He
sang
the
song
of
my
life,
he
sang
the
song
of
my
life
Er
kannte
meine
Gedanken,
sein
Lied
erzählte
nur
von
mir
He
knew
my
thoughts,
his
song
only
told
of
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norman Gimbel, Charles Fox
Альбом
Ebstein
дата релиза
01-01-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.