Текст и перевод песни Katja Ebstein - Wein nicht um mich, Argentinien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wein nicht um mich, Argentinien
Не плачь по мне, Аргентина
Kannst
du
mir
glauben
und
mich
verstehn
Ты
можешь
мне
поверить
и
понять,
Wenn
ich
dir
sag
was
ich
für
dich
fühl
Когда
я
говорю,
что
чувствую
к
тебе?
Auch
nach
allem
was
war
was
ich
tat
Даже
после
всего,
что
было,
что
я
сделала,
Brauche
ich
dich
und
deine
Liebe
Я
нуждаюсь
в
тебе
и
твоей
любви.
Du
kanntest
mich
als
ich
gar
nichts
besaß
Ты
знал
меня,
когда
у
меня
ничего
не
было,
Ich
war
auch
im
Luxus
noch
die
Даже
в
роскоши
я
оставалась
той,
Die
dich
in
keiner
Sekunde
vergaß
Которая
ни
на
секунду
тебя
не
забывала.
So
konnt's
nicht
weitergehn
ein
Leben
lang
Так
не
могло
продолжаться
всю
жизнь,
Immer
arm
immer
niemand
zu
sein
Всегда
быть
бедной,
всегда
быть
никем,
Aus
dem
Fenster
zu
starren
Смотреть
в
окно
Und
im
Schatten
zu
stehn
И
стоять
в
тени.
Ich
musste
frei
sein
Мне
нужно
было
быть
свободной.
Alles
was
neu
war
Всё,
что
было
новым,
Hab
ich
dann
probiert
Я
тогда
попробовала.
Heut
seh
ich
ein
und
geb
zu
Сегодня
я
понимаю
и
признаю,
Mir
hat
daran
nichts
imponiert
Меня
это
ничуть
не
впечатлило.
Wein
nicht
um
mich
Argentinien
Не
плачь
по
мне,
Аргентина,
So
wild
es
auch
war
mein
Leben
Какой
бы
бурной
ни
была
моя
жизнь,
Treu
bin
ich
immer
nur
dir
geblieben
Верной
я
оставалась
только
тебе
Bis
an
das
Ende
До
самого
конца.
Reich
mir
die
Hände
Протяни
мне
руки.
Und
wenn
es
um
Ruhm
und
Reichtum
geht
И
если
речь
идёт
о
славе
и
богатстве,
Ich
lud
sie
nicht
ein
in
mein
Haus
Я
не
приглашала
их
в
свой
дом.
Jeder
glaubt
daß
mein
Herz
an
nichts
anderem
hing
Все
думают,
что
моё
сердце
стремилось
к
чему-то
другому,
Nur
Illusionen
sind
es
aber
nie
eine
Antwort
für
mich
Но
это
лишь
иллюзии,
и
никогда
не
ответ
для
меня
Auf
die
einzige
Frage
die
zählt
На
единственный
вопрос,
который
важен:
Liebst
du
mich
noch
so
sehr
wie
ich
dich?
Любишь
ли
ты
меня
так
же
сильно,
как
я
тебя?
Wein
nicht
um
mich
Argentinien
ah
ah
ah
ah
ah
Не
плачь
по
мне,
Аргентина,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах.
Wein
nicht
um
mich
Argentinien
Не
плачь
по
мне,
Аргентина,
So
wild
es
auch
war
mein
Leben
Какой
бы
бурной
ни
была
моя
жизнь,
Treu
bin
ich
immer
nur
dir
geblieben
Верной
я
оставалась
только
тебе
Bis
an
das
Ende
До
самого
конца.
Reich
mir
die
Hände
Протяни
мне
руки.
Was
zu
sagen
war
hab
ich
gesagt
Что
нужно
было
сказать,
я
сказала,
Vielleicht
war
es
zuviel
sogar
Возможно,
даже
слишком
много.
Wenn
du
mich
einmal
nur
noch
anschaust
Если
ты
хоть
раз
на
меня
посмотришь,
Weißt
auch
du
ein
jedes
Wort
ist
wahr
Ты
тоже
поймёшь,
что
каждое
слово
— правда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TIM RICE, ANDREW LLOYD WEBBER, MICHAEL KUNZE, ERWIN HALLETZ
Альбом
Ebstein
дата релиза
01-01-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.