Katja Krasavice - BOSS BITCH 1 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Katja Krasavice - BOSS BITCH 1




BOSS BITCH 1
BOSS BITCH 1
Ironix (Ironix)
Ironix (Ironix)
(Bo-Bo-Bo-Bo-Boss Bitch, Boss Bitch)
(Bo-Bo-Bo-Bo-Boss Bitch, Boss Bitch)
Dicke Benz, tickst Packs, Goldkette glänzt
Big Benz, selling drugs, gold chain shines
Klick-bang, Drive-by, shoot mit der Gang
Click-bang, drive-by, shooting with the gang
Wristband iced-out, Drip in den Hands
Iced-out wristband, drip on my hands
God damn, Bitches wissen, du bist der Man
God damn, bitches know you're the man
Aber uh-uh
But uh-uh
Nicht alles Gold, was hier glänzt, uh-uh
Not everything that glitters is gold, uh-uh
Du bist broke, machst auf Cash, uh-uh
You're broke, pretending to have money, uh-uh
Ich überleg' kurz, ob wir bangen, aber, ah, uh-uh
I'm thinking about fighting you, but, ah, uh-uh
Du bist ein Adonis, Player
You're an Adonis, player
Aber hast 'ne fake Rolex, Player (sie ist fake)
But you have a fake Rolex, player (it's fake)
Du bist arm, der Benzer ist geleast
You're poor, the Benz is leased
Machst auf rich im VIP, aber bist brokeass, Player (oh, Boy)
You act rich in the VIP section, but you're brokeass, player (oh boy)
Ich weiß, du bist Pablo, Player, aber
I know you're Pablo, player, but
Warum hast du dann kein Bartwuchs, Player?
Why don't you have a beard, player?
Iced-out Wrist (Ice), dich will jede Bitch
Iced-out wrist (Ice), every bitch wants you
Am Ende klärst du Nutten dann vom Bahnhof, Player
But in the end, you take bitches from the train station, player
Dicke Benz, tickst Packs, Goldkette glänzt
Big Benz, selling drugs, gold chain shines
Klick-bang, Drive-by, shoot mit der Gang
Click-bang, drive-by, shooting with the gang
Wristband iced-out, Drip in den Hands
Iced-out wristband, drip on my hands
God damn, Bitches wissen, du bist der Man
God damn, bitches know you're the man
Aber uh-uh
But uh-uh
Nicht alles Gold, was hier glänzt, uh-uh
Not everything that glitters is gold, uh-uh
Du bist broke, machst auf Cash, uh-uh
You're broke, pretending to have money, uh-uh
Ich überleg' kurz, ob wir bangen, aber, ah, uh-uh
I'm thinking about fighting you, but, ah, uh-uh
Du hast dicke Batzen, Player (Cash)
You have a lot of money, player (Cash)
Warum lebst du dann auf Nacken, Player?
Why do you live on your neck, player?
Du bist ein G, Tec-9 schießt
You're a G, Tec-9 shoots
Sieh es ein, deine Waffen sind Attrappen, Player (ha-ha)
Face it, your guns are fakes, player (ha-ha)
Du bist so ein Gangster, Player
You're such a gangster, player
Aber wohnst noch bei dein' Eltern, Player
But you still live with your parents, player
Flext mit Dom Pérignon, doch sparst bei Mäces mit Coupons
You flex with Dom Pérignon, but you save money at McDonald's with coupons
Das ist keine Breitling, das 'ne Aviator, Player
That's not a Breitling, that's an Aviator, player
Dicke Benz, tickst Packs, Goldkette glänzt
Big Benz, selling drugs, gold chain shines
Klick-bang, Drive-by, shoot mit der Gang
Click-bang, drive-by, shooting with the gang
Wristband iced-out, Drip in den Hands
Iced-out wristband, drip on my hands
God damn, Bitches wissen, du bist der Man
God damn, bitches know you're the man
Aber uh-uh
But uh-uh
Nicht alles Gold, was hier glänzt, uh-uh
Not everything that glitters is gold, uh-uh
Du bist broke, machst auf Cash, uh-uh
You're broke, pretending to have money, uh-uh
Ich überleg' kurz, ob wir bangen, aber, ah, uh-uh
I'm thinking about fighting you, but, ah, uh-uh





Авторы: Simon Reichardt, Luca Manuel Montesinos Gargallo, Katja Krasavice, Felix Eickhoff, Marco Tscheschlok


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.