Текст и перевод песни Katja Krasavice - BOSS BITCH 12
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BOSS BITCH 12
BOSS BITCH 12
Bo-Bo-Bo-Bo-Boss
Bitch
Bo-Bo-Bo-Bo-Boss
Bitch
Alles
dreht
sich
wie
im
Casino
Everything
spins
like
in
a
casino
Sonnenbrille
auf,
ich
seh'
rosarot
Sunglasses
on,
I
see
everything
in
pink
Highway-Run
Richtung
Malibu
Highway
run
towards
Malibu
Fahr'
so
lang,
bis
mich
der
Morgen
einholt
Driving
until
the
morning
catches
up
with
me
Alles
dreht
sich
wie
im
Casino
Everything
spins
like
in
a
casino
Sonnenbrille
auf,
ich
seh'
rosarot
Sunglasses
on,
I
see
everything
in
pink
Highway-Run
Richtung
Malibu
Highway
run
towards
Malibu
Fahr'
so
lang,
bis
mich
der
Morgen
einholt
Driving
until
the
morning
catches
up
with
me
Roll'
durch
die
Stadt,
alle
Kameras
an
(undercover)
Rolling
through
the
city,
all
cameras
on
(undercover)
Sonnebrille
ist
von
Balenciaga
(und
dein
Lover)
Sunglasses
are
Balenciaga
(and
your
lover)
Steht
mal
wieder
ein
Spanner
am
Rand
(er
will
Katja)
There's
another
stalker
on
the
side
(he
wants
Katja)
Klau'
ihn
dir
und
danach
lass'
ich
ihn
ran
I'll
steal
him
from
you
and
then
let
him
have
his
way
Mache
Asche,
doch
bleib'
weiter
real
Making
money,
but
stay
real
Doch
muss
ackern
für
mein
großes
Ziel
But
I
have
to
work
for
my
big
goal
Was
für
Lila?
Hab'
'ne
Platin-VISA
What
lilac?
I
have
a
platinum
VISA
Doch
mache
Schluss
beim
Kontostand
vom
Justin
Bieber
But
I'm
quitting
when
my
account
balance
is
like
Justin
Bieber's
Lass'
die
Hater
steh'n,
mh-mh
Let
the
haters
stand,
mh-mh
Denn
ich
gebe
zu
viel
Gas,
yeah-ey
Cause
I'm
giving
too
much
gas,
yeah-ey
Das
war
alles
kein
Verseh'n,
mh-mh
It
wasn't
all
an
accident,
mh-mh
Mama,
guck,
ich
bin
'n
Star,
ja,
ja
Mama,
look,
I'm
a
star,
yeah,
yeah
Alles
dreht
sich
wie
im
Casino
Everything
spins
like
in
a
casino
Sonnenbrille
auf,
ich
seh'
rosarot
Sunglasses
on,
I
see
everything
in
pink
Highway-Run
Richtung
Malibu
Highway
run
towards
Malibu
Fahr'
so
lang,
bis
mich
der
Morgen
einholt
Driving
until
the
morning
catches
up
with
me
Alles
dreht
sich
wie
im
Casino
Everything
spins
like
in
a
casino
Sonnenbrille
auf,
ich
seh'
rosarot
Sunglasses
on,
I
see
everything
in
pink
Highway-Run
Richtung
Malibu
Highway
run
towards
Malibu
Fahr'
so
lang,
bis
mich
der
Morgen
einholt
Driving
until
the
morning
catches
up
with
me
Roll'
bei
Nacht
durch
Mali-Malibu
Rolling
at
night
through
Mali-Malibu
Alles
dreht
sich
wie
im
Casi-Casino
Everything
spins
like
in
a
Casi-Casino
Roll'
bei
Nacht
durch
Mali-Malibu
Rolling
at
night
through
Mali-Malibu
Alles
dreht
sich
wie
im
Casi-Casino
Everything
spins
like
in
a
Casi-Casino
Euer
Neid
ist
mein
Benzin,
ich
habe
immer
vollen
Tank
Your
envy
is
my
gasoline,
I
always
have
a
full
tank
Lass'
es
regnen,
lieg'
entspannt
wieder
auf
der
Sonnenbank
Let
it
rain,
I'm
lying
relaxed
again
on
the
tanning
bed
Damals
wollten
sie
nicht
grüßen
und
jetzt
kommen
sie
an
Back
then
they
didn't
want
to
say
hello
and
now
they
come
up
to
me
Brauch'
keine
Spiegel,
hab'
bald
Gold
an
der
Wand
Don't
need
mirrors,
I'll
soon
have
gold
on
the
wall
Keine
neuen
Spieler
in
mei'm
Team,
ja
No
new
players
in
my
team,
yeah
Bin
ab
jetzt
in
'ner
andern
Liga
I'm
in
a
different
league
now
Ihr
seid
gefickt,
als
wärt
ihr
G—
(hahaha)
You're
fucked,
like
you
were
G—
(hahaha)
Mein
nächstes
Sextape
dreh'
ich
auf
der
Rückbank
von
mei'm
Beamer
My
next
sex
tape
I'm
shooting
in
the
backseat
of
my
Beamer
Lass'
die
Hater
steh'n,
mh-mh
Let
the
haters
stand,
mh-mh
Denn
ich
gebe
zu
viel
Gas,
yeah-ey
Cause
I'm
giving
too
much
gas,
yeah-ey
Das
war
alles
kein
Verseh'n,
mh-mh
It
wasn't
all
an
accident,
mh-mh
Mama,
guck,
ich
bin
'n
Star,
ja,
ja
Mama,
look,
I'm
a
star,
yeah,
yeah
Alles
dreht
sich
wie
im
Casino
Everything
spins
like
in
a
casino
Sonnenbrille
auf,
ich
seh'
rosarot
Sunglasses
on,
I
see
everything
in
pink
Highway-Run
Richtung
Malibu
Highway
run
towards
Malibu
Fahr'
so
lang,
bis
mich
der
Morgen
einholt
Driving
until
the
morning
catches
up
with
me
Alles
dreht
sich
wie
im
Casino
Everything
spins
like
in
a
casino
Sonnenbrille
auf,
ich
seh'
rosarot
Sunglasses
on,
I
see
everything
in
pink
Highway-Run
Richtung
Malibu
Highway
run
towards
Malibu
Fahr'
so
lang,
bis
mich
der
Morgen
einholt
Driving
until
the
morning
catches
up
with
me
Roll'
bei
Nacht
durch
Mali-Malibu
Rolling
at
night
through
Mali-Malibu
Alles
dreht
sich
wie
im
Casi-Casino
Everything
spins
like
in
a
Casi-Casino
Roll'
bei
Nacht
durch
Mali-Malibu
Rolling
at
night
through
Mali-Malibu
Alles
dreht
sich
wie
im
Casi-Casino
Everything
spins
like
in
a
Casi-Casino
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Reichardt, Luca Manuel Montesinos Gargallo, Katja Krasavice, Felix Eickhoff, Marco Tscheschlok
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.