Текст и перевод песни Katja Krasavice - KEIN PROBLEM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Egal,
was
sie
sagen,
ich
hab
kein
Problem
Неважно,
что
говорят,
у
меня
нет
проблем,
Lass
sie
alle
reden,
ich
hab
kein
Problem
Пусть
все
болтают,
у
меня
нет
проблем.
Egal,
was
sie
sagen,
ich
hab
kein
Problem
Неважно,
что
говорят,
у
меня
нет
проблем,
(Ne,
ne,
kein
Problem)
(Нет,
нет,
нет
проблем,)
Kein
Problem,
ne,
ne,
ne-ne-ne
Нет
проблем,
нет,
нет,
не-не-не.
(Kein
Problem)
(Нет
проблем,)
Kein
Problem,
ne,
ne,
ne-ne-ne-ne
Нет
проблем,
нет,
нет,
не-не-не-не.
Katja
Krasavice,
KK
(ah)
Катя
Красавице,
КК
(ах),
Keine
Zeit,
sagt
die
Day-Date
Нет
времени,
говорят
мои
Day-Date.
Körpermaße
eines
Playmates
(ja)
Параметры
фигуры,
как
у
модели
Playboy
(да),
Alles
außer
meine
Titten
selfmade
(Fact)
Всё,
кроме
моих
сисек,
сделала
сама
(факт).
Mir
kleben
alle
G's
an
mei'm
Arsch
Все
деньги
липнут
ко
мне,
Denn
ich
rocke
G-Strings
in
mei'm
Arsch,
ja,
ja,
ja,
ja
Ведь
я
зажигаю
в
стрингах,
да,
да,
да,
да.
Sieh
mich
allein
im
Siebener
fahr'n
Видишь,
я
одна
гоняю
на
семерке
BMW,
Und
die
Hater
fahren
zum
Dienst
mir
der
Bahn,
ja,
ja
(hehe)
А
хейтеры
едут
на
работу
на
поезде,
да,
да
(хе-хе).
Ich
bring
Feuer,
wie
Daenerys
(uh)
Я
несу
огонь,
как
Дейенерис
(ух),
Jeder
Blick
von
mir
gefährlich
(ah)
Каждый
мой
взгляд
опасен
(ах).
Nehm
mir,
was
ich
will
und
fertig
Беру
то,
что
хочу,
и
всё,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да.
Ich
bring
Feuer,
wie
Daenerys
Я
несу
огонь,
как
Дейенерис,
Jeder
Blick
von
mir
gefährlich
Каждый
мой
взгляд
опасен.
Nehm
mir,
was
ich
will
und
fertig
Беру
то,
что
хочу,
и
всё,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да.
Egal,
was
sie
sagen,
ich
hab
kein
Problem
Неважно,
что
говорят,
у
меня
нет
проблем,
Lass
sie
alle
reden,
ich
hab
kein
Problem
Пусть
все
болтают,
у
меня
нет
проблем.
Egal,
was
sie
sagen,
ich
hab
kein
Problem
Неважно,
что
говорят,
у
меня
нет
проблем,
(Ne,
ne,
Kein
Problem)
(Нет,
нет,
нет
проблем,)
Kein
Problem,
ne,
ne,
ne-ne-ne
Нет
проблем,
нет,
нет,
не-не-не.
(Kein
Problem)
(Нет
проблем,)
Kein
Problem,
ne,
ne,
ne-ne-ne-ne
Нет
проблем,
нет,
нет,
не-не-не-не.
Schau
mein
Name
heißt
Schönheit
(ah)
Смотри,
мое
имя
– красота
(ах),
Er
kauft
für
mich
auf
der
KÖ
ein
(safe)
Он
покупает
мне
всё
на
Кё
(точно),
Doch
bleib
mein
eigener
Ölscheich
(Cash)
Но
я
остаюсь
своим
собственным
шейхом
(наличные).
Guck,
der
Beat
läuft
und
ich
stöhn
gleich
(uh)
Смотри,
бит
качает,
и
я
сейчас
буду
стонать
(ух).
Schon
wieder
eure
Typen
am
Start
Снова
ваши
парни
у
меня,
Bitches,
kommt
doch
auf
die
Lüge
mal
klar,
ja,
ja,
ja,
ja
Сучки,
признайтесь
уже
во
лжи,
да,
да,
да,
да.
Zahl
die
Gucci-Tüten
in
bar
Платите
за
пакеты
Gucci
наличными,
Outfit
heiß,
ja,
es
glüht
in
der
Stadt,
ja,
ja
Образ
– огонь,
да,
город
пылает,
да,
да.
Ich
bring
Feuer,
wie
Daenerys
(uh)
Я
несу
огонь,
как
Дейенерис
(ух),
Jeder
Blick
von
mir
gefährlich
(ah)
Каждый
мой
взгляд
опасен
(ах).
Nehm
mir,
was
ich
will
und
fertig
Беру
то,
что
хочу,
и
всё,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да.
Ich
bring
Feuer,
wie
Daenerys
Я
несу
огонь,
как
Дейенерис,
Jeder
Blick
von
mir
gefährlich
Каждый
мой
взгляд
опасен.
Nehm
mir,
was
ich
will
und
fertig
Беру
то,
что
хочу,
и
всё,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да.
Egal,
was
sie
sagen,
ich
hab
kein
Problem
Неважно,
что
говорят,
у
меня
нет
проблем,
Lass
sie
alle
reden,
ich
hab
kein
Problem
Пусть
все
болтают,
у
меня
нет
проблем.
Egal,
was
sie
sagen,
ich
hab
kein
Problem
Неважно,
что
говорят,
у
меня
нет
проблем,
(Ne,
ne,
kein
Problem)
(Нет,
нет,
нет
проблем,)
Kein
Problem,
ne,
ne,
ne-ne-ne
Нет
проблем,
нет,
нет,
не-не-не.
(Kein
Problem)
(Нет
проблем,)
Kein
Problem,
ne,
ne,
ne-ne-ne-ne
Нет
проблем,
нет,
нет,
не-не-не-не.
Ne-ne-ne-ne,
ja,
ja
Не-не-не-не,
да,
да.
Ne-ne-ne-ne,
ja,
ja
Не-не-не-не,
да,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis-florentino Cruz, Katja Krasavice
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.