Текст и перевод песни Katori Walker - Hometown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spent
my
life
in
the
hood,
never
seen
nothin'
different
Провел
всю
жизнь
в
гетто,
ничего
другого
не
видел,
Everybody
told
me,
"n*gga
get
the
money
and
the
b*tches."
Все
твердили
мне:
"Ниггер,
добудь
бабок
и
телок".
Hit
the
show
and
grab
a
blunt
Залетел
на
шоу,
затянулся
косяком
And
let
the
liquor
fill
your
liver
И
залил
свою
печень
литром
водяры.
Preacher
promise
better
days
Священник
обещает
лучшие
времена,
I'm
thinkin',
"n*gga
how
you
figure?"
А
я
думаю:
"Ниггер,
как
ты
это
представляешь?"
All
my
family
still
broke,
on
welfare
Вся
моя
семья
на
мели,
на
пособии.
Talkin
'bout
heaven
better
livin',
but
it's
hell
here
Толкуют
о
небесной
жизни,
но
здесь
настоящий
ад.
Tryna
dodge
the
block
and
the
cops
and
it's
so
rare
Пытаюсь
избегать
квартала
и
копов,
это
так
редко
удается.
And
if
the
enemies
is
bustin'
shots,
got
'em
all
scared
И
если
враги
открывают
огонь,
все
в
ужасе.
Tryna
find
a
way
up,
'cause
I
know
down
Пытаюсь
найти
путь
наверх,
ведь
я
знаю,
что
такое
дно.
I'm
just
tryna
be
the
first
to
make
it
from
my
home
town
Просто
пытаюсь
стать
первым,
кто
выберется
из
моего
родного
города.
Got
a
couple
likes
and
everybody
think
I'm
on
now
Получил
пару
лайков,
и
все
думают,
что
я
уже
на
коне.
Finally
find
a
wave
and
they
all
lookin'
for
the
boat
now
(Slow
down)
Наконец-то
поймал
волну,
и
все
ищут
лодку.
(Помедленнее)
I
ain't
f*ckin'
with
you
if
it
wasn't
from
the
get
go
Я
не
буду
с
тобой
якшаться,
если
ты
не
был
со
мной
с
самого
начала.
I'm
talkin
Montell
Jordan,
snotty
nose
and
the
Crisco
Я
говорю
о
временах
Монтелла
Джордана,
соплях
и
кокаине.
Lately
you
my
dog,
[?]
actin'
like
a
b*tch
though
Раньше
ты
был
моим
братаном,
[?]
ведешь
себя
как
сучка.
Down
since
Nintendo
but
you
betta
not
switch
though
Мы
друзья
с
Nintendo,
но
тебе
лучше
не
менять
сторону.
Tryna
make
it
out
the
hood
like
condo
Пытаюсь
вырваться
из
гетто,
как
из
квартиры.
Make
sure
the
family
good
like
I
know
Убедиться,
что
у
семьи
все
хорошо,
как
я
и
хотел.
Finna
put
my
city
on
like
I
know
Собираюсь
прославить
свой
город,
как
и
обещал.
Real
[?]
didn't
make
a
lotta
con
dough
Настоящие
[?]
не
зарабатывали
много
денег
на
мошенничестве.
Yeah
I'm
from
the
woods
Да,
я
из
трущоб,
And
I
done
seen
low
И
я
видел
дно,
And
I
done
been
po
И
я
был
беден,
But
now
I
want
mo
Но
теперь
я
хочу
большего.
It's
ignorant
to
think
that
I
don't
want
a
whip
Глупо
думать,
что
я
не
хочу
тачку
With
some
rims,
26
С
дисками,
26-дюймовыми,
And
a
way
to
feed
my
family
with
a
pocket
full
of
chips
И
способ
прокормить
свою
семью
с
карманами,
полными
денег.
I
ain't
dumb,
I
know
life
is
just
a
gamble
Я
не
дурак,
я
знаю,
что
жизнь
- это
азартная
игра.
Want
the
lime
light,
cuz
I'm
tired
of
lightin'
candles
Хочу
славы,
потому
что
устал
зажигать
свечи.
{?]
watchin'
over
[?]
[?]
наблюдая
за
[?]
Had
to
scrape
from
tryna
put
these
kids
through
college
Пришлось
выскребать
деньги,
чтобы
дать
этим
детям
образование.
'Cause
there
ain't
no
other
way
Потому
что
нет
другого
пути.
You
got
me
thinkin'
about
the
day
Ты
заставляешь
меня
думать
о
том
дне,
They
took
my
momma's
son
away
Когда
у
меня
отняли
моего
брата.
I
shoulda
f*ckin'
blacked
out
and
went
a
really
copped
a
ca
Я
должен
был,
блядь,
отключиться
и
пойти
купить
ствол,
Let
that
motha
f*cka
spray
Пусть
этот
ублюдок
стреляет.
Have
they
family
all
blacked
out
Пусть
их
семьи
будут
в
трауре,
Gang
signs
wacked
out
Бандитские
знаки
летят
к
чертям,
How
you
wanna
act
now?
Как
ты
теперь
будешь
действовать?
Anybody
trippin',
you
can
get
it
'cause
I'm
strapped
now
Кто
бы
ни
рыпался,
получит
пулю,
потому
что
теперь
я
вооружен.
Spend
my
life
in
prison,
but
at
least
I
laid
they
ass
down
Проведу
жизнь
в
тюрьме,
но
по
крайней
мере
уложу
их
всех.
But
come
to
find
out
that
I'm
finna
be
a
father
Но
вдруг
выясняется,
что
я
скоро
стану
отцом.
Inside
a
life
is
growin'
doctor
said
it's
finna
be
a
daughter
Внутри
развивается
жизнь,
врач
сказал,
что
будет
дочка.
Tryna
break
the
cycle
finally
take
my
people
farther
Пытаюсь
разорвать
порочный
круг,
наконец-то
вывести
своих
людей
на
другой
уровень.
Anger
turn
to
motivation
got
me
really
workin'
harder
Злость
превращается
в
мотивацию,
заставляет
меня
работать
еще
усерднее.
Tryna
make
it
out
the
hood
like
condo
Пытаюсь
вырваться
из
гетто,
как
из
квартиры.
Make
sure
the
family
good
like
I
know
Убедиться,
что
у
семьи
все
хорошо,
как
я
и
хотел.
Finna
put
my
city
on
like
I
know
Собираюсь
прославить
свой
город,
как
и
обещал.
Real
[?]
didn't
make
a
lotta
con
dough
Настоящие
[?]
не
зарабатывали
много
денег
на
мошенничестве.
Yeah
I'm
from
the
woods
Да,
я
из
трущоб,
And
I
done
seen
low
И
я
видел
дно,
And
I
done
been
po
И
я
был
беден,
But
now
I
want
mo
Но
теперь
я
хочу
большего.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Madison Palmer Iii Mason, Douglas Stephen Downs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.