Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anna mulle tähtitaivas
Gib mir den Sternenhimmel
Anna
mulle
tähtitaivas,
anna
valo
pimeään
Gib
mir
den
Sternenhimmel,
gib
Licht
ins
Dunkel
Anna
mulle
aamurusko,
anna
usko
elämään
Gib
mir
das
Morgenrot,
gib
Glauben
ans
Leben
Anna
mulle
rohkeutta,
että
jaksan
huomiseen
Gib
mir
den
Mut,
dass
ich
bis
morgen
durchhalte
Anna
edes
vähän,
rakkautta
tähän
Gib
doch
nur
ein
bisschen
Liebe
hierfür
Yksinäiseen
sydämeen
In
dieses
einsame
Herz
Miksi
taivas
on
öisin
musta
Warum
ist
der
Himmel
nachts
schwarz?
Miksi
valoa
en
mä
nää
Warum
seh'
ich
kein
Licht?
Sydän
täynnä
on
kaipausta
Mein
Herz
ist
voller
Sehnsucht
Liekki
polttaa
mun
elämää
Eine
Flamme
verbrennt
mein
Leben
Sua
etsin
mä
nyt,
maailmaan
eksynyt
Dich
such'
ich
nun,
in
der
Welt
verloren
Ohikulkijoilta
sua
oon
kysynyt
Passanten
hab'
ich
nach
dir
gefragt
Missä
oot,
tiedä
en
Wo
du
bist,
ich
weiß
es
nicht
Siksi
kuljen
etsien
Darum
geh'
ich
suchend
umher
Anna
mulle
tähtitaivas,
anna
valo
pimeään
Gib
mir
den
Sternenhimmel,
gib
Licht
ins
Dunkel
Anna
mulle
aamurusko,
anna
usko
elämään
Gib
mir
das
Morgenrot,
gib
Glauben
ans
Leben
Anna
mulle
rohkeutta,
että
jaksan
huomiseen
Gib
mir
den
Mut,
dass
ich
bis
morgen
durchhalte
Anna
edes
vähän,
rakkautta
tähän
Gib
doch
nur
ein
bisschen
Liebe
hierfür
Yksinäiseen
sydämeen
In
dieses
einsame
Herz
Miksi
aamuin
ei
päivä
paista
Warum
scheint
morgens
die
Sonne
nicht?
Linnut
laula
ei
lauluaan
Die
Vögel
singen
ihr
Lied
nicht
mehr
Päivä
päivältä
samanlaista
Tag
für
Tag
immer
das
Gleiche
Enää
pysty
en
nauramaan
Ich
kann
nicht
mehr
lachen
Sydän
rinnassa
lyö,
vaikka
vanki
oon
yön
Mein
Herz
schlägt
in
der
Brust,
auch
wenn
ich
Gefangene
der
Nacht
bin
Sua
etsin
takaa
jo
tähtien
vyön
Ich
suche
dich
schon
hinter
dem
Gürtel
der
Sterne
Palaisit
takaisin,
Dass
du
zurückkehrst,
Sitä
toivon
iltaisin
Das
wünsch'
ich
mir
abends
Anna
mulle
tähtitaivas,
anna
valo
pimeään
Gib
mir
den
Sternenhimmel,
gib
Licht
ins
Dunkel
Anna
mulle
aamurusko,
anna
usko
elämään
Gib
mir
das
Morgenrot,
gib
Glauben
ans
Leben
Anna
mulle
rohkeutta,
että
jaksan
huomiseen
Gib
mir
den
Mut,
dass
ich
bis
morgen
durchhalte
Anna
edes
vähän,
rakkautta
tähän
Gib
doch
nur
ein
bisschen
Liebe
hierfür
Yksinäiseen
sydämeen...
In
dieses
einsame
Herz...
Anna
edes
vähän,
rakkautta
tähän
Gib
doch
nur
ein
bisschen
Liebe
hierfür
Yksinäiseen
sydämeen
In
dieses
einsame
Herz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leri Leskinen, Mikko Hermanni Maekinen, Aleksi Kalevinpoika Ahoniemi, Jukka Kuoppamaeki, Risto Lauri Niinikoski, Ako Marko Kiiski, Peter Kristian Engberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.