Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lintu ja lapsi - L'oiseau et l'enfant
Vogel und Kind - L'oiseau et l'enfant
Lapsella
vain
voi
silmät
niin
loistaa
Nur
eines
Kindes
Augen
können
so
leuchten
Lintuja
kun
hän
katsella
saa
Wenn
es
Vögel
betrachten
darf
Haaveita
vain
se
vapauden
toistaa
Nur
Träume
von
Freiheit
spiegelt
es
wider
Lintuset
nuo
ja
kaunis
maa
Jene
Vögelchen
und
das
schöne
Land
Kauniina
niin
nään
aalloilla
laivan
So
schön
sehe
ich
ein
Schiff
auf
den
Wellen
Tuuli
kun
vain
on
ystävä
sen
Wenn
der
Wind
nur
sein
Freund
ist
Alta
se
pois
käy
huolten
ja
vaivan
Es
entzieht
sich
den
Sorgen
und
der
Mühsal
Laulu
sen
on
niin
valkoinen
Sein
Lied
ist
so
weiß
Valkoinen
niin
on
syntymä
laulun
So
weiß
ist
die
Geburt
des
Liedes
Rakkaus
vain
kun
äiti
on
sen
Wenn
nur
Liebe
seine
Mutter
ist
Valkoinen
niin
on
kangaskin
taulun
So
weiß
ist
auch
die
Leinwand
eines
Bildes
Maalata
voit'sä
auringon
Malen
könntest
du
die
Sonne
Aurinko
saa
taas
elämän
kukkaan
Die
Sonne
lässt
das
Leben
wieder
erblühen
Kasvoista
nään
sen
ystävien
In
den
Gesichtern
von
Freunden
sehe
ich
es
Aurinko
saa
ei
painua
hukkaan
Die
Sonne
darf
nicht
verloren
gehen
Kehto
kun
on
se
rakkauden
Denn
sie
ist
die
Wiege
der
Liebe
Laulaa
niin
saat
So
darfst
du
singen
Lentää
taivaat
Zum
Himmel
fliegen
Laulaa
myös
saan
Singen
darf
auch
ich
Maahan
jään
vaan
Auf
der
Erde
bleibe
ich
nur
Ei
mua
voi
nyt
siivet
pois
kantaa
Mich
können
jetzt
keine
Flügel
forttragen
Lapsi
mä
oon
ja
pienin
vain
maan
Ein
Kind
bin
ich
und
nur
das
Kleinste
der
Erde
Mulle
sä
voit
näin
toivoa
antaa
Mir
kannst
du
so
Hoffnung
geben
Murheeseen
mun
nyt
mustimpaan
In
meine
nun
schwärzeste
Sorge
Musta
on
yö
nyt
ihmisten
mielen
Schwarz
ist
die
Nacht
nun
im
Geist
der
Menschen
Kurjuutta
pois
ei
sodilla
saa
Elend
lässt
sich
nicht
durch
Kriege
vertreiben
Muistaa
jos
voit'sä
rakkauden
kielen
Wenn
du
dich
an
die
Sprache
der
Liebe
erinnern
könntest
Lintujen
ois
ja
lasten
maa
Wäre
es
das
Land
der
Vögel
und
Kinder
Lapsella
vain
voi
silmät
niin
loistaa
Nur
eines
Kindes
Augen
können
so
leuchten
Lintuja
kun
hän
katsella
saa
Wenn
es
Vögel
betrachten
darf
Haaveita
vain
se
vapauden
toistaa
Nur
Träume
von
Freiheit
spiegelt
es
wider
Lintuset
nuo
ja
kaunis
maa
Jene
Vögelchen
und
das
schöne
Land
Laulaa
niin
saat
So
darfst
du
singen
Lentää
taivaat
Zum
Himmel
fliegen
Laulaa
myös
saan
Singen
darf
auch
ich
Maahan
jään
vaan...
Auf
der
Erde
bleibe
ich
nur...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: joe gracy, traditional, jean paul cara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.