Текст и перевод песни Katri Ylander - Särkymätön Sydän
Kumpaa
tahdoitkaan
rakastaa,
* Кого
ты
хотел
любить
*,
Ihmistä
vai
unelmaa?
Человек
или
мечта?
Mut
pitää
ensin
vapauttaa,
Я
должен
быть
освобожден
первым.
Ei
vangittua
voi
saalistaa.
Нельзя
охотиться
на
пленника.
Mua
ei
voi
muuttaa,
Я
не
могу
измениться,
Ei
voi
(ei
voi).
Не
могу.
Vaan
jos
yhden
toiveen
saan,
Но
если
у
меня
есть
одно
желание,
En
päästä
sitä
hukkumaan.
Я
не
дам
ей
утонуть.
Tahtoisin
vain
sen
Это
все,
чего
я
хочу.
Särkymättömän
sydämen,
Несокрушимое
сердце,
Särkymättömän
sydämen.
Несокрушимое
сердце.
Mä
olin
rikki,
kun
tavattiin.
Я
был
сломлен,
когда
встретил
тебя.
En
enää
usko
valheisiin.
Я
больше
не
верю
в
ложь.
Sä
jäit
mun
viereeni
sateeseen,
Ты
остался
со
мной
под
дождем.
Alan
taas
luottaa
hiljalleen.
Я
медленно
начинаю
снова
доверять.
Mä
saatan
muuttuu,
Я
могу
измениться,
Ja
kuka
kestää
yksin
öiden
kylmyyden?
И
кто
выдержит
холодные
ночи
в
одиночестве?
Ja
jos
mä
tästä
toivun,
saat
mun
rakkauden.
И
если
я
переживу
это,
я
подарю
тебе
свою
любовь.
Mut
tänään
tarvitsen
* Но
сегодня
мне
нужно
*
Särkymättömän
sydämen,
Несокрушимое
сердце,
Särkymättömän
sydämen.
Несокрушимое
сердце.
Vaan
jos
yhden
toiveen
saan,
Но
если
у
меня
есть
одно
желание,
En
päästä
sitä
hukkumaan.
Я
не
дам
ей
утонуть.
Voinko
saada
sen?
Можно
мне
его
взять?
Särkymättömän
sydämen,
Нерушимое
сердце,
Särkymättömän
sydämen.
Несокрушимое
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aku Sinivalo, Christopher M Lindsey, Tracy William Lipp, Marko Juhani Kolehmainen, Martti Armas Ossian Vuorinen, Jukka Henri Backlund
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.