Текст и перевод песни Katrix feat. Doron Biton - Gucci & Prada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gucci & Prada
Gucci и Prada
זה
התחיל
ממש
כמו
בחלום
Это
началось
словно
во
сне,
כמעט
וכבר
עברתי
באדום
Я
чуть
не
проехал
на
красный.
תפסת
לי
את
הראש
לא
התכוונתי
Ты
поймала
мой
взгляд,
я
не
планировал,
עוברת
שם
בין
כל
החנויות
Проходя
мимо
всех
этих
магазинов.
חושב
אולי
כדאי
לי
לנסות
Подумал,
может,
стоит
попробовать,
את
לא
מכירה
אותי
אז
מה
אכפת
לי?
Ты
ведь
меня
не
знаешь,
так
что
мне
терять?
(אוקיי)
אני
אומר
לה
היי
מותק
(Окей)
Говорю
тебе:
«Привет,
детка»,
לובשת
מותגים
קונה
ביוקר
Носишь
дорогие
бренды,
זה
לא
עושה
עליי
רושם
На
меня
это
не
производит
впечатления.
שמה
ים
בושם
Духами
вся
пропахла.
עוברת
ממסיבה
למסיבה
С
вечеринки
на
вечеринку,
וזה
מרגש
מותק
И
это
волнующе,
детка,
לראות
איך
את
נראת
כל
בוקר
Видеть,
как
ты
выглядишь
каждое
утро,
מעלה
לסטורי
רגע
היסטורי
Выкладываешь
в
сторис
исторический
момент,
אנ'לא
רואה
חבר
בתמונה
Не
вижу
парня
на
фотографии.
ויש
לה
גוצ'י
ופראדה
У
тебя
Gucci
и
Prada,
ומרצי
של
בנז
И
Mercedes-Benz,
עקב
של
טומי
ובא
לה
Каблуки
Tommy,
и
тебе
хочется
עוד
תיק
של
שנאל
Ещё
одну
сумку
Chanel.
אבל
אין
לה
אותי
Но
у
тебя
нет
меня,
לא
אין
לה
אותי
Нет,
нет
меня,
אבל
אין
לה
אותי
Но
у
тебя
нет
меня,
לא
אין
לה
אותי
Нет,
нет
меня.
עזבי
את
המעיל
מותק
בגד
ים
IN
Оставь
пальто,
детка,
купальник
на
тебе,
הזמנתי
ת'מונית
בואי
נצא
מהעיר
Я
заказал
такси,
поехали
из
города.
השמש
בשמיים
ואללה
אש
בתוך
המים
Солнце
в
небе,
и
огонь
в
воде.
אז
תשימי
משקפיים
זה
יהיה
יום
בהיר
(כן)
Так
что
надень
очки,
это
будет
ясный
день
(да),
אין
מקום
בלב
תני
לי
לעשות
שם
סדר
В
твоём
сердце
нет
места,
позволь
мне
навести
там
порядок,
נזרוק
הכל
לים
והכל
יהיה
בסדר
(כן)
Мы
выбросим
всё
в
море,
и
всё
будет
в
порядке
(да),
מה
הייתי
נותן.
לדעת
שאנ'לא
מדמיין
Что
бы
я
делал…
Знал
бы
я,
что
не
воображаю.
ויש
לה
גוצ'י
ופראדה
У
тебя
Gucci
и
Prada,
ומרצי
של
בנז
И
Mercedes-Benz,
עקב
של
טומי
ובא
לה
Каблуки
Tommy,
и
тебе
хочется
עוד
תיק
של
שנאל
Ещё
одну
сумку
Chanel.
אבל
אין
לה
אותי
Но
у
тебя
нет
меня,
לא
אין
לה
אותי
Нет,
нет
меня,
אבל
אין
לה
אותי
Но
у
тебя
нет
меня,
לא
אין
לה
אותי
Нет,
нет
меня.
(הלו
בובה)
(Эй,
куколка!)
(תגידי
אבא
שלך
גנן?)
(Твой
отец,
случайно,
не
вор?)
(למה...
יש
לי
ים
עבודות
לסדר
לו)
(Да
так…
У
меня
для
него
много
работы
есть.)
כל
יום
שישי
את
באה
לפה
Каждый
день,
каждую
пятницу
ты
приходишь
сюда,
כל
יום
שישי
Каждый
день,
каждую
пятницу,
כל
יום
שישי
את
באה
לפה
Каждый
день,
каждую
пятницу
ты
приходишь
сюда,
כל
יום
שישי
Каждый
день,
каждую
пятницу,
איזו
אווירה!!!
Вот
это
атмосфера!!!
ויש
לה
גוצ'י
ופראדה
У
тебя
Gucci
и
Prada,
ומרצי
של
בנז
И
Mercedes-Benz,
עקב
של
טומי
ובא
לה
Каблуки
Tommy,
и
тебе
хочется
עוד
תיק
של
שנאל
Ещё
одну
сумку
Chanel.
אבל
אין
לה
אותי
Но
у
тебя
нет
меня,
לא
אין
לה
אותי
Нет,
нет
меня,
אבל
אין
לה
אותי
Но
у
тебя
нет
меня,
לא
אין
לה
אותי
Нет,
нет
меня.
זה
התחיל
ממש
כמו
בחלום
Это
началось
словно
во
сне,
אני
ואת
נפגשנו
סתם
פתאום
Мы
с
тобой
встретились
просто
так,
אנ'לא
מבין
בכלל
איך
זה
קרה
לי...
Я
вообще
не
понимаю,
как
это
произошло
со
мной...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: רם דולב, חזות פן, קטרי עומרי, ביטון דורון
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.