Текст и перевод песни Katsuyuki Mito - 奇跡~大きな愛のように~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
奇跡~大きな愛のように~
Miracle~Big Love~
どんなにせつなくても
必ず明日は来る
No
matter
how
sad
I
am,
tomorrow
will
surely
come
ながいながい坂道のぼるのは
あなた独りじゃない
You're
not
alone
in
climbing
that
long,
long
hill
僕は神様でないから
本当の愛は多分知らない
I'm
not
a
god,
so
I
probably
don't
know
true
love
けれどあなたを想う心なら
神様に負けない
But
my
heart
that
thinks
of
you
is
not
inferior
to
God
たった一度の人生に
あなたとめぐりあえたこと
Out
of
all
the
different
lives,
I
met
you
偶然を
装いながら奇跡は
いつも近くに居る
While
pretending
to
be
a
coincidence,
miracles
are
always
nearby
ああ大きな愛になりたい
あなたを守ってあげたい
Oh,
I
want
to
become
a
big
love
and
protect
you
あなたは気付かなくても
いつでも隣を歩いていたい
Even
if
you
don't
notice,
I
want
to
always
walk
beside
you
どんなにせつなくても
必ず明日は来る
No
matter
how
sad
I
am,
tomorrow
will
surely
come
ながいながい坂道のぼるのは
あなた独りじゃない
You're
not
alone
in
climbing
that
long,
long
hill
今日と未来の間に
流れる河を夢と言うなら
If
you
were
to
call
the
river
that
flows
between
today
and
the
future
a
dream
あなたと同じ夢を見ることが
出来たならそれでいい
It
would
be
enough
for
me
to
be
able
to
see
the
same
dream
as
you
僕は神様でないから
奇跡を創ることは出来ない
I
am
not
a
god,
so
I
cannot
create
miracles
けれどあなたを想う奇跡なら
神様に負けない
But
the
miracle
of
thinking
of
you
is
not
inferior
to
God
ああ大きな愛になりたい
あなたを守ってあげたい
Oh,
I
want
to
become
a
big
love
and
protect
you
あなたは気付かなくても
いつでも隣を歩いていたい
Even
if
you
don't
notice,
I
want
to
always
walk
beside
you
ああ大きな夢になりたい
あなたを包んであげたい
Oh,
I
want
to
become
a
big
dream
and
envelop
you
あなたの笑顔を守る為に多分僕は生まれて来た
Perhaps
I
was
born
to
protect
your
smile
どんなにせつなくても
必ず明日は来る
No
matter
how
sad
I
am,
tomorrow
will
surely
come
ながいながい坂道のぼるのは
あなた独りじゃない
You're
not
alone
in
climbing
that
long,
long
hill
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Masashi Sada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.