Текст и перевод песни Katteni-Shiyagare - ラスト・ダンス
話なんてないさ
交わす言葉がない
не
о
чем
говорить,
не
о
чем
говорить.
ただ流れてる浮かぶリズムが
身体の中を染める
это
просто
плавный,
плавный
ритм,
который
окрашивает
мое
тело
изнутри.
踊れればいいさ
理由なんかいらない
жаль,
что
я
не
умею
танцевать,
мне
не
нужна
причина.
無差別にただ響くビートは
フロアを揺らして
без
разбора
только
эхо
ударов
сотрясает
пол
パートナーなんて探すモノじゃなくて
я
не
ищу
партнера.
いつの間にやら共に踊るモノさ
не
успела
я
опомниться,
как
уже
танцевала
с
тобой.
咲いた花には理由なんかいらない
мне
не
нужна
причина
для
цветущего
цветка.
回転木馬に乗って
さぁ回ろう
садись
на
карусель.
人生はダンス
たった一度のダンス
жизнь-это
танец,
танец
на
один
раз.
騒ぐリズムに
揺れるビートに
身体をあずけ踊る
Танцуйте
со
своим
телом
в
такт,
который
раскачивается
в
шумном
ритме.
パートナーとダンス
たった一度のダンス
Танцуй
со
своим
партнером
騒ぐまま
揺れるまま
ラスト・ダンス
последний
танец,
последний
танец,
последний
танец,
последний
танец,
последний
танец,
последний
танец,
последний
танец,
последний
танец,
последний
танец.
メソッドもない
ステップなんか知らない
никаких
методов,
никаких
шагов.
感じていれば共に踊るワルツ
Танцуйте
вальс,
чтобы
танцевать
вместе,
если
вы
чувствуете
это.
実る果実に理由なんかいらない
мне
не
нужна
причина,
чтобы
плод
рос.
回転木馬に乗って
さぁ回ろう
садись
на
карусель.
人生はダンス
たった一度のダンス
жизнь-это
танец,
танец
на
один
раз.
騒ぐリズムに
揺れるビートに
身体をあずけ踊る
Танцуйте
со
своим
телом
в
такт,
который
раскачивается
в
шумном
ритме.
パートナーとダンス
たった一度のダンス
Танцуй
со
своим
партнером
騒ぐまま
揺れるまま
ラスト・ダンス
последний
танец,
последний
танец,
последний
танец,
последний
танец,
последний
танец,
последний
танец,
последний
танец,
последний
танец,
последний
танец.
人生はダンス
たった一度のダンス
жизнь-это
танец,
танец
на
один
раз.
騒ぐリズムに
揺れるビートに
身体をあずけ踊る
Танцуйте
со
своим
телом
в
такт,
который
раскачивается
в
шумном
ритме.
パートナーとダンス
たった一度のダンス
Танцуй
со
своим
партнером
騒ぐまま
揺れるまま
ラスト・ダンス
последний
танец,
последний
танец,
последний
танец,
последний
танец,
последний
танец,
последний
танец,
последний
танец,
последний
танец,
последний
танец.
騒ぐまま
揺れるまま
ラスト・ダンス
последний
танец,
последний
танец,
последний
танец,
последний
танец,
последний
танец,
последний
танец,
последний
танец,
последний
танец,
последний
танец.
騒ぐまま
揺れるまま
ラスト・ダンス
последний
танец,
последний
танец,
последний
танец,
последний
танец,
последний
танец,
последний
танец,
последний
танец,
последний
танец,
последний
танец.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 武藤 昭平, 武藤 昭平
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.