Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
you
let
me
down
again
Lass
mich
nicht
schon
wieder
im
Stich
Stuck
in
this
small
carnival
van
Gefangen
in
diesem
kleinen
Jahrmarktswagen
My
electric
gets
me
further
Meine
Elektrizität
bringt
mich
weiter
When
did
our
love
turn
to
burden?
Wann
wurde
unsere
Liebe
zur
Last?
When
my
eyes
are
wet
and
sore
Wenn
meine
Augen
nass
und
wund
sind
I
can't
see
you
anymore
Kann
ich
dich
nicht
mehr
sehen
Cause
my
senses
turning
hazy
Denn
meine
Sinne
werden
trüb
As
our
temper's
going
crazy
Während
unsere
Laune
verrückt
spielt
Silence
is
the
sound
of
now
Stille
ist
jetzt
der
Klang
When
I
much
prefer
the
Wenn
ich
doch
viel
lieber
das
Bold
and
loud
Kühne
und
Laute
mag
Give
me
movement,
give
me
movement
Gib
mir
Bewegung,
gib
mir
Bewegung
I
need
some
kind
of
improvement
Ich
brauche
irgendeine
Verbesserung
Give
me
movement,
give
me
movement
Gib
mir
Bewegung,
gib
mir
Bewegung
Let
me
know
that
you
can
do
it
Lass
mich
wissen,
dass
du
es
kannst
Give
me
movement,
give
me
movement
Gib
mir
Bewegung,
gib
mir
Bewegung
I
need
some
kind
of
improvement
Ich
brauche
irgendeine
Verbesserung
When
there's
no
one
I'd
rather
love
Obwohl
es
niemanden
gibt,
den
ich
lieber
lieben
möchte
You
keep
darkness
above
the
love
Hältst
du
Dunkelheit
über
der
Liebe
How
we're
meant
to
move
if,
there's
no
movement
Wie
sollen
wir
uns
bewegen,
wenn
es
keine
Bewegung
gibt?
Back
to
the
starting
point
again
Wieder
zurück
am
Anfangspunkt
I'm
getting
cozy
here,
my
friend
Ich
mach's
mir
hier
gemütlich,
mein
Freund
'Cause
the
dicing
got
no
numbers
Denn
die
Würfel
zeigen
keine
Zahlen
Stay
here
still
have
time
to
wonder
Bleibe
hier,
habe
noch
Zeit
zum
Nachdenken
Was
I
always
like
this
War
ich
immer
so?
Or
did
I
have
some
kind
of
fun
Oder
hatte
ich
mal
irgendeine
Art
von
Spaß
Letting
go
of
all
my
stresses
Als
ich
all
meinen
Stress
losließ
But
now
you
got
me
feeling
restless
Aber
jetzt
machst
du
mich
rastlos
Silence
is
the
sound
of
now
Stille
ist
jetzt
der
Klang
When
I
much
prefer
the
Wenn
ich
doch
viel
lieber
das
Bold
and
loud
Kühne
und
Laute
mag
Give
me
movement,
give
me
movement
Gib
mir
Bewegung,
gib
mir
Bewegung
I
need
some
kind
of
improvement
Ich
brauche
irgendeine
Verbesserung
Give
me
movement,
give
me
movement
Gib
mir
Bewegung,
gib
mir
Bewegung
Let
me
know
that
you
can
do
it
Lass
mich
wissen,
dass
du
es
kannst
Give
me
movement,
give
me
movement
Gib
mir
Bewegung,
gib
mir
Bewegung
I
need
some
kind
of
improvement
Ich
brauche
irgendeine
Verbesserung
When
there's
no
one
I'd
rather
love
Obwohl
es
niemanden
gibt,
den
ich
lieber
lieben
möchte
You
keep
darkness
above
the
love
Hältst
du
Dunkelheit
über
der
Liebe
How
we're
meant
to
move
if,
there's
no
movement
Wie
sollen
wir
uns
bewegen,
wenn
es
keine
Bewegung
gibt?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Pettit, Katie Brien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.