Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open Wound (feat. Jaz Karis)
Offene Wunde (feat. Jaz Karis)
Gave
myself
a
curfew
Ich
gab
mir
eine
Ausgangssperre
But
still
my
eyes
stay
wide
awake
past
four
Doch
meine
Augen
bleiben
wach
bis
vier
I
tried
to
smoke
somethin′
Ich
versuchte
was
zu
rauchen
Had
me
overthinkin'
even
more
Doch
das
ließ
mich
noch
mehr
grübeln
I
opened
all
the
windows
Ich
öffnete
alle
Fenster
Hoping
the
night
air
might
clear
my
thoughts
Hoffte,
die
Nachtluft
klärt
meine
Gedanken
Lost
count
turning
my
pillow
Zählte
nicht
mehr
mein
Kissenwendungen
Knowing
I
will
never
get
who
I
want
Wissend,
ich
werd
nie
bekommen,
wen
ich
will
′Cause
life
it
flows
so
far
from
who
I
chose
Denn
das
Leben
fließt
so
weit
von
dem,
den
ich
wählte
My
heart
stays
frozen
Mein
Herz
bleibt
gefroren
At
the
time
when
you
were
mine
In
der
Zeit,
als
du
mein
warst
So
this
open
wound
is
still
unclosed
Also
bleibt
diese
offene
Wunde
ungeschlossen
No,
no
(no,
no)
Nein,
nein
(nein,
nein)
No,
this
open
wound
is
still
unclosed
Nein,
diese
offene
Wunde
ist
noch
offen
No,
no
(no,
no)
Nein,
nein
(nein,
nein)
No,
this
open
wound
is
still
unclosed,
closed
Nein,
diese
offene
Wunde
bleibt
unverschlossen,
verschlossen
I
wish
it
would
close
Ich
wünschte,
sie
würde
heilen
Try
to
take
a
walk
Versuchte
spazieren
zu
gehen
But
the
sun
don't
wanna
ease
my
mind
clearly
Doch
die
Sonne
will
meinen
Geist
nicht
erhellen
Think
I
went
too
far
Glaub,
ich
ging
zu
weit
Been
busy
going
over
everything
I
said
Beschäftigt
damit,
jedes
Wort
zu
durchdenken
Oh,
yeah,
yeah
Oh,
yeah,
yeah
I
feel
the
rain
come
Ich
spüre
den
Regen
kommen
But
I
can't
bear
that
empty
room
again
Doch
ich
ertrag
das
leere
Zimmer
nicht
mehr
Can′t
stand
me
feeling
like
this
Kann
es
nicht
ertragen,
so
zu
fühlen
Tell
me
there′s
a
way
that
I
could
shake
you
off
Sag
mir,
wie
ich
dich
loswerden
kann
'Cause
life
it
flows
so
far
from
who
I
have
chose
Denn
das
Leben
fließt
so
weit
von
dem,
den
ich
wählte
My
heart
stays
frozen
Mein
Herz
bleibt
gefroren
At
the
time
when
you
were
mine
In
der
Zeit,
als
du
mein
warst
So
this
open
wound
is
still
unclosed
Also
bleibt
diese
offene
Wunde
ungeschlossen
No,
no
(no,
no)
Nein,
nein
(nein,
nein)
No,
this
open
wound
is
still
unclosed
Nein,
diese
offene
Wunde
ist
noch
offen
No,
no
(no,
no)
Nein,
nein
(nein,
nein)
No,
this
open
wound
is
still
unclosed,
closed
Nein,
diese
offene
Wunde
bleibt
unverschlossen,
verschlossen
I
wish
it
would
close
Ich
wünschte,
sie
würde
heilen
I
want
to
feel
life
again,
I
wanna
be
grateful
Ich
will
das
Leben
spüren,
ich
will
dankbar
sein
What
do
I
do?
How
do
I
prove
that
I
can
be
able?
Was
soll
ich
tun?
Wie
beweisen,
dass
ich
es
kann?
When
it′s
so
hard
to
push
on
through,
I'm
feeling
so
shameful
Wenn
es
so
schwer
ist
durchzuhalten,
fühl
ich
mich
beschämt
Don′t
wanna
be
bitter,
baby,
I
want
to
be
faithful
Will
nicht
verbittert
sein,
Baby,
ich
will
treu
bleiben
'Cause
life
it
flows
so
far
from
who
I
have
chose
(faithful,
yeah,
yeah)
Denn
das
Leben
fließt
so
weit
von
dem,
den
ich
wählte
(treu,
yeah,
yeah)
My
heart
stays
frozen
Mein
Herz
bleibt
gefroren
At
the
time
when
you
were
mine
In
der
Zeit,
als
du
mein
warst
So
this
open
wound
is
still
unclosed
(no,
this
open
wound
is
still
unclosed)
Also
bleibt
diese
offene
Wunde
ungeschlossen
(nein,
diese
Wunde
bleibt
offen)
No,
this
open
wound
is
still
unclosed
(no,
this
open
wound
is
still
unclosed)
Nein,
diese
offene
Wunde
ist
noch
offen
(nein,
diese
Wunde
bleibt
offen)
No,
this
open
wound
is
still
unclosed,
closed
(you
were
mine)
Nein,
diese
offene
Wunde
bleibt
unverschlossen,
verschlossen
(du
warst
mein)
(This
open
wound,
oh)
(Diese
offene
Wunde,
oh)
I
wish
it
would
close
Ich
wünschte,
sie
würde
heilen
No,
this
open
wound
is
still
unclosed
Nein,
diese
offene
Wunde
ist
noch
offen
No,
this
open
wound
is
still
unclosed
Nein,
diese
offene
Wunde
ist
noch
offen
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(yeah,
yeah)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(yeah,
yeah)
Unclosed,
unclosed
Ungeschlossen,
ungeschlossen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gordon Warren, Kathleen Anne Brien, Alex Montaque, Jaz Karis, Nathaniel Adamson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.