Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Power On Me
Macht über mich
Can't
hide
my
glee
now
you're
in
front
of
me
Kann
meine
Freude
nicht
verbergen,
jetzt
wo
du
vor
mir
stehst
Face
says
you're
here
and
I'm
wanting
you
Dein
Gesicht
sagt,
du
bist
hier
und
ich
will
dich
Can't
hide
my
frustration
or
my
impatience
Kann
meine
Frustration
oder
meine
Ungeduld
nicht
verbergen
Tell
me
how
do
I
get
to
you?
Sag
mir,
wie
komme
ich
an
dich
heran?
It
helps
decide
that
maybe
I
Es
hilft
zu
entscheiden,
dass
vielleicht
ich
I'm
a
little
less
stubborn
than
you
Ich
bin
ein
wenig
weniger
stur
als
du
So
it
hurts
my
soul,
I
may
never
know
Also
tut
es
meiner
Seele
weh,
ich
werde
vielleicht
nie
wissen
Just
exactly
how
I
feel
for
you
Genau
wie
ich
für
dich
fühle
Ooh,
does
it
make
you
feel
good
Ooh,
gibt
es
dir
ein
gutes
Gefühl
Knowing
that
you
could
Zu
wissen,
dass
du
könntest
Have
power
on
me?
Macht
über
mich
haben?
And
ooh,
does
it
make
you
feel
good
Und
ooh,
gibt
es
dir
ein
gutes
Gefühl
Knowing
that
you
could
Zu
wissen,
dass
du
könntest
Have
power
on
me?
Macht
über
mich
haben?
I
wish
I'd
seen
when
it
happened
to
be
Ich
wünschte,
ich
hätte
gesehen,
als
es
geschah
That
I
could
fall
to
you
so
deeply
Dass
ich
dir
so
tief
verfallen
konnte
So
glad
I
knew
not
to
rush
things
with
you
So
froh,
dass
ich
wusste,
nichts
mit
dir
zu
überstürzen
Cause
now
you've
grown
on
me
so
naturally
Denn
jetzt
bist
du
mir
so
natürlich
ans
Herz
gewachsen
So
intriguing,
you
got
me
feeling
So
faszinierend,
du
gibst
mir
das
Gefühl
I
could
stare
at
you
for
hours
Ich
könnte
dich
stundenlang
anstarren
So
why's
your
hold
so
warm
then
cold?
Warum
ist
dein
Halt
dann
so
warm,
dann
kalt?
Oh
please
don't
be
a
coward
Oh
bitte
sei
kein
Feigling
Ooh,
does
it
make
you
feel
good
Ooh,
gibt
es
dir
ein
gutes
Gefühl
Knowing
that
you
could
Zu
wissen,
dass
du
könntest
Have
power
on
me?
Macht
über
mich
haben?
And
ooh,
does
it
make
you
feel
good
Und
ooh,
gibt
es
dir
ein
gutes
Gefühl
Knowing
that
you
could
Zu
wissen,
dass
du
könntest
Have
power
on
me?
Macht
über
mich
haben?
So
does
it
make
you
feel
good?
Also
gibt
es
dir
ein
gutes
Gefühl?
Cause
it's
the
only
way
I
want
you
to
feel
with
me
Denn
das
ist
die
einzige
Art,
wie
ich
will,
dass
du
dich
mit
mir
fühlst
Now
what's
it
make
you
feel
like?
Nun,
wie
fühlst
du
dich
dabei?
Do
you
feel
somehow
you
could
open
up
your
heart
to
me?
Fühlst
du
irgendwie,
dass
du
mir
dein
Herz
öffnen
könntest?
So
does
it
make
you
feel
good?
Also
gibt
es
dir
ein
gutes
Gefühl?
Cause
it's
the
only
way
I
want
you
to
feel
with
me
Denn
das
ist
die
einzige
Art,
wie
ich
will,
dass
du
dich
mit
mir
fühlst
Now
what's
it
make
you
feel
like?
Nun,
wie
fühlst
du
dich
dabei?
Do
you
feel
somehow
you
could
open
up
your
heart
to
me?
Fühlst
du
irgendwie,
dass
du
mir
dein
Herz
öffnen
könntest?
Ooh,
does
it
make
you
feel
good
Ooh,
gibt
es
dir
ein
gutes
Gefühl
Knowing
that
you
could
Zu
wissen,
dass
du
könntest
Have
power
on
me?
Macht
über
mich
haben?
And
ooh,
does
it
make
you
feel
good
Und
ooh,
gibt
es
dir
ein
gutes
Gefühl
Knowing
that
you
could
Zu
wissen,
dass
du
könntest
Have
power
on
me?
Macht
über
mich
haben?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gordon Warren, Katie Brien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.