Katy Bødtger - Det var en yndig tid - перевод текста песни на немецкий

Det var en yndig tid - Katy Bødtgerперевод на немецкий




Det var en yndig tid
Es war eine holde Zeit
Tænk, hvor der altså var romantik og ynde i verden engang
Denk nur, wie viel Romantik und Anmut es einst auf der Welt gab
Man dansed' da kvikt til Lumbye-musik og sødt tralulalej, ja
Man tanzte flott zu Lumbye-Musik und süßem Tralala, ja
Je, det var dengang da man sværmed' den gamle vold
Ja, das war damals, als man auf dem alten Wall schwärmte
Med krinoline og solskinsparasol
Mit Krinoline an und Sonnenschirmchen
Og hele verden kendte ikke spor til nag og nid
Und die ganze Welt kannte weder Groll noch Neid
Det var en yndig tid
Das war eine holde Zeit
Og hvis en pige blev bedt ud, gik hun pænt til mor
Und wenn ein Mädchen eingeladen wurde, ging sie brav zur Mutter
Og sagde "Med forlov...", om hun var nok stor
Und sagte "Mit Verlaub...", egal wie alt sie war
Og gik kavaler'n og jomfru'n konditori't
Und dann gingen der Kavalier und die Jungfer in die Konditorei
Det var en yndig tid
Das war eine holde Zeit
Det var dengang, da alting var hyggeligt
Das war damals, als alles so gemütlich war
Der var dejligt i kongens gamle stad
Es war herrlich in des Königs alter Stadt
Det var dengang, da livet var lyk'ligt
Das war damals, als das Leben so glücklich war
Man gik simpelthen rundt og var glad
Man ging einfach umher und war froh
Ja, det var dengang, da man sværmed den gamle vold
Ja, das war damals, als man auf dem alten Wall schwärmte
Og byen og sov, når klokken den slog 12
Und die Stadt lag und schlief, wenn die Uhr 12 schlug
Og der var ikke én, der drømte spor om kamp og strid
Und es gab niemanden, der auch nur von Kampf und Streit träumte
Det var en yndig tid
Das war eine holde Zeit
Det var en yndig tid
Das war eine holde Zeit
Dengang der fandtes der ik' en bil og slet ikke no'et Bellevue
Damals gab es kein Auto und schon gar kein Bellevue
Og jomfruernes smil var bly med appeal og sødt tralulalej, ja
Und das Lächeln der Jungfrauen war scheu, doch mit Appeal und süßem Tralala, ja
Je, det var dengang da man sværmed' den gamle vold
Ja, das war damals, als man auf dem alten Wall schwärmte
Med krinoline og solskinsparasol
Mit Krinoline an und Sonnenschirmchen
Og hele verden kendte ikke spor til nag og nid
Und die ganze Welt kannte weder Groll noch Neid
Det var en yndig tid
Das war eine holde Zeit
Og hvis en pige blev bedt ud, gik hun pænt til mor
Und wenn ein Mädchen eingeladen wurde, ging sie brav zur Mutter
Og sagde "Med forlov...", om hun var nok stor
Und sagte "Mit Verlaub...", egal wie alt sie war
Og gik kavaler'n og jomfru'n konditori't
Und dann gingen der Kavalier und die Jungfer in die Konditorei
Det var en yndig tid
Das war eine holde Zeit
Det var dengang, da alting var hyggeligt
Das war damals, als alles so gemütlich war
Der var dejligt i kongens gamle stad
Es war herrlich in des Königs alter Stadt
Det var dengang, da livet var lyk'ligt
Das war damals, als das Leben so glücklich war
Man gik simpelthen rundt og var glad
Man ging einfach umher und war froh
Ja, det var dengang, da man sværmed den gamle vold
Ja, das war damals, als man auf dem alten Wall schwärmte
Og byen og sov, når klokken den slog 12
Und die Stadt lag und schlief, wenn die Uhr 12 schlug
Og der var ikke én, der drømte spor om kamp og strid
Und es gab niemanden, der auch nur von Kampf und Streit träumte
Det var en yndig tid
Das war eine holde Zeit
Det var en yndig tid
Das war eine holde Zeit






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.