Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ena Ekatomirio Nihtes
A Million Nights
Τα
δευτερολεπτά
πονάνε,
Seconds
hurt,
οι
ώρες
με
σκοτώνουνε.
hours
kill
me.
Τα
μάτια
σου
που
με
ξεχνάνε,
Your
eyes
that
forget
me,
σε
ποια
Ανατολή
σε
πάνε,
to
what
East
do
they
take
you,
ποιους
έρωτες
σκλαβώνουνε;
what
loves
do
they
enslave
Ένα
εκατομμύριο
νύχτες
περιμένω,
I'll
wait
for
a
million
nights,
πέφτω
στη
φωτιά
σου
και
δε
θέλω
να
σωθώ.
I'll
fall
into
your
fire
and
I
don't
want
to
be
saved.
Κι
όπως
λιώνω
σήμερα,
έτσι
θα
σε
θέλω,
And
as
I
melt
today,
so
will
I
want
you,
ένα
εκατομμύριο
φορές
αν
γεννηθώ.
a
million
times
if
I'm
reborn.
Ένα
εκατομμύριο
νύχτες
περιμένω,
I'll
wait
for
a
million
nights,
πέφτω
στη
φωτιά
σου
και
δε
θέλω
να
σωθώ,
I'll
fall
into
your
fire
and
I
don't
want
to
be
saved,
Κι
όπως
λιώνω
σήμερα,
έτσι
θα
σε
θέλω,
And
as
I
melt
today,
so
will
I
want
you,
ένα
εκατομμύριο
φόρες
αν
γεννηθώ.
a
million
times
if
I'm
reborn.
Οι
νύχτες
τώρα
δεν
τελειώνουν,
The
nights
don't
end
now,
οι
μέρες
δεν
αντέχονται.
the
days
are
unbearable.
Τα
χείλη
σου
που
με
παιδεύουν,
Your
lips
that
torment
me,
σε
ποια
χαμόγελα
αλητεύουν,
in
what
smiles
do
they
roam,
πού
ξεδιψούν,
πού
χαίρονται;
where
do
they
quench
their
thirst,
where
do
they
rejoice?
Ένα
εκατομμύριο
νύχτες
περιμένω,
I'll
wait
for
a
million
nights,
πέφτω
στη
φωτιά
σου
και
δε
θέλω
να
σωθώ.
I'll
fall
into
your
fire
and
I
don't
want
to
be
saved.
Κι
όπως
λιώνω
σήμερα,
έτσι
θα
σε
θέλω,
And
as
I
melt
today,
so
will
I
want
you,
ένα
εκατομμύριο
φορές
αν
γεννηθώ.
a
million
times
if
I'm
reborn.
Ένα
εκατομμύριο
νύχτες
περιμένω,
I'll
wait
for
a
million
nights,
πέφτω
στη
φωτιά
σου
και
δε
θέλω
να
σωθώ,
I'll
fall
into
your
fire
and
I
don't
want
to
be
saved,
Κι
όπως
λιώνω
σήμερα,
έτσι
θα
σε
θέλω,
And
as
I
melt
today,
so
will
I
want
you,
ένα
εκατομμύριο
φορές
αν
γεννηθώ.
a
million
times
if
I'm
reborn.
Ένα
εκατομμύριο
νύχτες
περιμένω,
I'll
wait
for
a
million
nights,
πέφτω
στη
φωτιά
σου
και
δε
θέλω
να
σωθώ.
I'll
fall
into
your
fire
and
I
don't
want
to
be
saved.
Κι
όπως
λιώνω
σήμερα,
έτσι
θα
σε
θέλω,
And
as
I
melt
today,
so
will
I
want
you,
ένα
εκατομμύριο
φορές
αν
γεννηθώ.
a
million
times
if
I'm
reborn.
Ένα
εκατομμύριο
νύχτες
περιμένω,
I'll
wait
for
a
million
nights,
πέφτω
στη
φωτιά
σου
και
δε
θέλω
να
σωθώ.
I'll
fall
into
your
fire
and
I
don't
want
to
be
saved.
Κι
όπως
λιώνω
σήμερα,
έτσι
θα
σε
θέλω,
And
as
I
melt
today,
so
will
I
want
you,
ένα
εκατομμύριο
φορές
αν
γεννηθώ.
a
million
times
if
I'm
reborn.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Mexas, Smaragda Maragoudaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.