Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Πώς
αλλάζουν
όλα
τόσο,
How
everything
changes
so,
εποχές
και
καταστάσεις,
πες
μου
seasons
and
situations,
tell
me
τρόπο
να
μη
σε
πληγώσω
a
way
to
not
hurt
you
να
σε
κάνω
ευτυχισμένο
βρες
μου
to
make
you
happy,
find
it
for
me
Τα
πολλά
μας
λάθη
βάλε
Our
many
mistakes
weigh
για
ένα
άδοξο
φινάλε
for
an
inglorious
finale
Που
από
φίλοι
εμείς
γίναμε
εχθροί
φταίμε
That
from
friends
we
became
enemies
is
our
fault
που
αγαπιόμαστε
μα
ποτέ
δεν
το
λέμε
that
we
love
each
other
but
never
say
it
που
υποφέρουμε
μα
ποτέ
μας
δεν
κλαίνε
that
we
suffer
but
never
cry
Που
από
φίλοι
εμείς
γίναμε
εχθροί
φταίμε
That
from
friends
we
became
enemies
is
our
fault
που
αγαπιόμαστε
μα
ποτέ
δεν
το
λέμε
that
we
love
each
other
but
never
say
it
που
υποφέρουμε
μα
ποτέ
μας
δεν
κλαίνε
that
we
suffer
and
never
cry
Μόνο
εμείς
οι
δυο
Only
the
two
of
us
Μόνο
εμείς
οι
δυο
Only
the
two
of
us
Δυο
παράλληλες
ευθείες
Two
parallel
lines
γίναμε
χωρίς
κοινό
σημείο
we
became
without
a
common
point
το
επόμενο
μας
βήμα
our
next
step
είναι
ένα
παγερό
αντίο
is
a
cold
goodbye
Βρήκα
στο
δικό
μου
ψέμα
I
found
in
my
own
lie
συνυπεύθυνο
κι
εσένα
you
are
also
complicit
Που
από
φίλοι
εμείς
γίναμε
εχθροί
φταίμε
That
from
friends
we
became
enemies
is
our
fault
που
αγαπιόμαστε
μα
ποτέ
δεν
το
λέμε
that
we
love
each
other
but
never
say
it
που
υποφέρουμε
μα
ποτέ
μας
δεν
κλαίνε
that
we
suffer
and
never
cry
Που
από
φίλοι
εμείς
γίναμε
εχθροί
φταίμε
That
from
friends
we
became
enemies
is
our
fault
που
αγαπιόμαστε
μα
ποτέ
δεν
το
λέμε
that
we
love
each
other
but
never
say
it
που
υποφέρουμε
μα
ποτέ
μας
δεν
κλαίνε
that
we
suffer
and
never
cry
Μόνο
εμείς
οι
δυο
Only
the
two
of
us
Μόνο
εμείς
οι
δυο
Only
the
two
of
us
Τα
πολλά
μας
λάθη
βάλε
Our
many
mistakes
weigh
για
ένα
άδοξο
φινάλε
for
an
inglorious
finale
Που
από
φίλοι
εμείς
γίναμε
εχθροί
φταίμε
That
from
friends
we
became
enemies
is
our
fault
που
αγαπιόμαστε
μα
ποτέ
δεν
το
λέμε
that
we
love
each
other
but
never
say
it
που
υποφέρουμε
μα
ποτέ
μας
δεν
κλαίνε
that
we
suffer
and
never
cry
Που
από
φίλοι
εμείς
γίναμε
εχθροί
φταίμε
That
from
friends
we
became
enemies
is
our
fault
που
αγαπιόμαστε
μα
ποτέ
δεν
το
λέμε
that
we
love
each
other
but
never
say
it
που
υποφέρουμε
μα
ποτέ
μας
δεν
κλαίνε
that
we
suffer
and
never
cry
Μόνο
εμείς
οι
δυο
Only
the
two
of
us
Μόνο
εμείς
οι
δυο
Only
the
two
of
us
Που
από
φίλοι
εμείς
γίνομε
εχθροί
φταίμε
That
from
friends
we
became
enemies
is
our
fault
που
αγαπιόμαστε
μα
ποτέ
δεν
το
λέμε
that
we
love
each
other
but
never
say
it
που
υποφέρουμε
με
ποτέ
μας
δεν
κλαίνε
that
we
suffer
and
never
cry
Που
από
φίλοι
εμείς
γίνομε
εχθροί
φταίνε
That
from
friends
we
became
enemies
is
our
fault
που
αγαπιόμαστε
μα
ποτέ
δεν
το
λέμε
that
we
love
each
other
but
never
say
it
που
υποφέρουμε
μα
ποτέ
μας
δεν
κλαίνε
that
we
suffer
and
never
cry
Μόνο
εμείς
οι
δυο
Only
the
two
of
us
Μόνο
εμείς
οι
δυο
Only
the
two
of
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fivos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.