Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tha Melanholiso
Melancholy
Ξαφνικά
λαμβάνω
Suddenly
I
receive
τελεσίγραφο
σου
your
ultimatum
πως
βαριέσαι
εμένα
that
you
are
tired
of
me
και
τον
εαυτό
σου
and
yourself
Απ′
απόψε
κιόλας
From
this
night
on
αλλαγές
αρχίζεις
you
initiate
changes
μα
καθόλου
εμένα
but
you
do
not
take
me
into
account
Θα
μελαγχολήσω
I
will
feel
melancholy
κι
ύστερα
εγώ,
κι
ύστερα
εγώ
and
then
I,
and
then
I
πως
θα
συνεχίσω
how
will
I
carry
on,
τι
ζωή
θα
ζω
αν
δεν
είσαι
εδώ
what
life
will
I
live
if
you
are
not
here
θα
μελαγχολήσω
I
will
feel
melancholy
κι
ύστερα
εγώ,
κι
ύστερα
εγώ
and
then
I,
and
then
I
πως
θα
συνεχίσω
how
will
I
carry
on,
τι
ζωή
θα
ζω
αν
δεν
είσαι
εδώ
what
life
will
I
live
if
you
are
not
here
Κοίτα
με
που
κλαίω
σαν
παιδί
Look
at
me,
I
am
crying
like
a
child
κι
η
αιτία
αγάπη
μου
είσαι
εσύ
and
the
reason,
my
love,
is
you
κοίταξε
με,
πως
μελαγχολώ
look
at
me,
how
I
am
filled
with
longing,
επειδή
μακριά
σου
δεν
μπορώ
because
I
cannot
go
on
without
you
Κάνεις
πως
δεν
ξέρεις
You
pretend
not
to
know,
μόνη
μου
αν
μείνω
if
I
were
to
be
left
all
alone,
ως
θα
καταντήσω
what
I
would
become,
και
τι
θ'
απογίνω
and
what
would
happen
to
me
Θα
μελαγχολήσω
I
will
feel
melancholy
κι
ύστερα
εγώ,
κι
ύστερα
εγώ
and
then
I,
and
then
I
πως
θα
συνεχίσω
how
will
I
carry
on,
τι
ζωή
θα
ζω
αν
δεν
είσαι
εδώ
what
life
will
I
live
if
you
are
not
here
θα
μελαγχολήσω
I
will
feel
melancholy
κι
ύστερα
εγώ,
κι
ύστερα
εγώ
and
then
I,
and
then
I
πως
θα
συνεχίσω
how
will
I
carry
on,
τι
ζωή
θα
ζω
αν
δεν
είσαι
εδώ
what
life
will
I
live
if
you
are
not
here
Κοίτα
με
που
κλαίω
σαν
παιδί
Look
at
me,
I
am
crying
like
a
child
κι
η
αιτία
αγάπη
μου
είσαι
εσύ
and
the
reason,
my
love,
is
you
κοίταξε
με,
πως
μελαγχολώ
look
at
me,
how
I
am
filled
with
longing,
επειδή
μακριά
σου
δεν
μπορώ
because
I
cannot
go
on
without
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tassopoulos Phoebus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.