Текст и перевод песни Katy Garbi - Triferotita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Πάντα
τον
ήρωα
σε
μένα
παριστάνεις...
Ты
всегда
передо
мной
героя
из
себя
строишь...
και
μεγαλοποιείς
συνέχεια
αυτά
που
κάνεις.
и
преувеличиваешь
постоянно
то,
что
делаешь.
Τώρα
λοιπόν
ζητώ
αγάπη
να
προσφέρεις,
Сейчас
же
я
прошу
любви
от
тебя,
μα
τον
κατακλυσμό
και
πάλι
εσύ
θα
φέρεις.
но
ты
снова
устроишь
всемирный
потоп.
Δε
ζήτησα
από
σένανε
να
σώσεις
Я
не
просила
тебя
спасать
την
ανθρωπότητα...
человечество...
αγάπη
ζήτησα
μόνο
να
δώσεις
Я
просила
лишь
любви
και
τρυφερότητα.
и
нежности.
Δε
ζήτησα
από
σένανε
να
σώσεις
Я
не
просила
тебя
спасать
την
ανθρωπότητα...
человечество...
αγάπη
ζήτησα
μόνο
να
δώσεις
Я
просила
лишь
любви
και
τρυφερότητα.
и
нежности.
Πάντα
σε
μένα
το
θύμα
παριστάνεις...
Ты
всегда
из
себя
жертву
строишь...
κι
άλλος
δε
θα
'κανε
μου
λες
αυτά
που
κάνεις.
и
говоришь,
что
никто
другой
не
сделал
бы
того,
что
делаешь
ты.
Τώρα
που
σου
ζητώ
αγάπη
να
μου
δώσεις...
Теперь,
когда
я
прошу
у
тебя
любви...
μου
λες
ότι
γι'
αυτό,
διπλά
θα
με
χρεώσεις.
ты
говоришь,
что
за
это
мне
придется
заплатить
вдвойне.
Δε
ζήτησα
από
σένανε
να
σώσεις
Я
не
просила
тебя
спасать
την
ανθρωπότητα...
человечество...
αγάπη
ζήτησα
μόνο
να
δώσεις
Я
просила
лишь
любви
και
τρυφερότητα.
и
нежности.
Δε
ζήτησα
από
σένανε
να
σώσεις
Я
не
просила
тебя
спасать
την
ανθρωπότητα...
человечество...
αγάπη
ζήτησα
μόνο
να
δώσεις
Я
просила
лишь
любви
και
τρυφερότητα.
и
нежности.
Δε
ζήτησα
από
σένανε
να
σώσεις
Я
не
просила
тебя
спасать
την
ανθρωπότητα...
человечество...
αγάπη
ζήτησα
μόνο
να
δώσεις
Я
просила
лишь
любви
και
τρυφερότητα.
и
нежности.
Δε
ζήτησα
από
σένανε
να
σώσεις
Я
не
просила
тебя
спасать
τιν
ανθρωπότητα...
человечество...
αγάπη
ζήτησα
μόνο
να
δώσεις
Я
просила
лишь
любви
και
τρυφερότητα.
и
нежности.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fivos
Альбом
To Kati
дата релиза
14-03-1984
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.