Katy Jara - Le Dije al Corazón - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Katy Jara - Le Dije al Corazón




Le Dije al Corazón
Я сказала сердцу
Le dije al corazón
Я сказала сердцу,
Que no se fuera a enamorar
Чтоб не смело влюбляться,
Que si sentía ilusionarse
Что если почувствует влечение,
Que corriera de ti
Пусть бежит от тебя,
Que se alejara
Пусть удалится
Y se escondiera en un rincón
И спрячется в уголке,
Donde no entrara ni la misma luz del sol
Куда не проникнет даже луч солнца.
Porque podría caer en un abismo de dolor
Ведь может упасть в бездну боли.
Le dije al corazón
Я сказала сердцу,
Que no se fuera a arrepentir
Чтоб не смело жалеть,
Que si gritabas que me amabas
Что если ты будешь кричать, что любишь меня,
Que corriera más de ti
Пусть бежит еще дальше от тебя,
Que no pusiera ni la mínima atención
Пусть не обращает ни малейшего внимания
A tus palabras ni a tu cuerpo de cartón
На твои слова и твоё картонное тело,
Para que fuera feliz
Чтобы было счастливо,
Sin conocer la decepción
Не зная разочарования.
Le dije al corazón que no te amara
Я сказала сердцу, чтобы не любило тебя,
Le dije que jamás fuera a confiar en ti
Сказала, чтобы никогда не доверяло тебе.
Pero como es un tonto
Но так как оно глупое,
Que vive del presente
И живёт настоящим,
Tan solo se burló de
Оно просто посмеялось надо мной.
Le dije al corazón que se alejara
Я сказала сердцу, чтобы удалилось,
Le dije que muy pronto llegarías a
Сказала, что очень скоро ты придёшь ко мне.
Pero siguió su paso
Но оно продолжало свой путь,
Con rumbo del fracaso
По дороге к краху,
Hasta que vine a dar aquí.
Пока я не оказалась здесь.
Si estuviera en mis manos
Если бы это было в моих руках,
Jamás me hubiera enamorado de ti.
Я бы никогда не влюбилась в тебя.
Tal vez si me afectó
Наверное, меня задело
Lo mucho que sufrí por ti
То, как много я из-за тебя страдала,
Porque hace mucho tiempo atrás
Ведь давным-давно
Mi corazón te di
Я отдала тебе своё сердце.
Y en un viaje de locura
И в порыве безумия
Quise advertirme de mi suerte
Хотела предупредить себя о своей судьбе,
Para no sufrir.
Чтобы не страдать.
Le dije al corazón que no te amara
Я сказала сердцу, чтобы не любило тебя,
Le dije que jamás fuera a confiar en ti
Сказала, чтобы никогда не доверяло тебе.
Pero como es un tonto
Но так как оно глупое,
Que vive del presente
И живёт настоящим,
Tan solo se burló de mí.
Оно просто посмеялось надо мной.
Le dije al corazón que se alejara
Я сказала сердцу, чтобы удалилось,
Le dije que muy pronto llegarías a
Сказала, что очень скоро ты придёшь ко мне.
Pero siguió su paso
Но оно продолжало свой путь,
Con rumbo del fracaso
По дороге к краху,
Hasta que vine a dar aquí
Пока я не оказалась здесь.
Si estuviera en mis manos
Если бы это было в моих руках,
Jamás me hubiera enamorado de ti.
Я бы никогда не влюбилась в тебя.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.