Текст и перевод песни Katy Perry - TRUTH
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
know
the
truth
Я
хочу
знать
правду,
Even
if
it
hurt-hurts
me
(hurts
me,
hurts
me)
Даже
если
это
причинит
мне
боль
(боль,
боль,
боль).
I
wanna
know
the
truth
Я
хочу
знать
правду,
Even
if
it
hurt-hurts
me
(hurts
me,
hurts
me)
Даже
если
это
причинит
мне
боль
(боль,
боль,
боль).
I
got
a
vision
keepin'
me
up
at
night
(up
at
night)
Меня
мучают
ночные
видения
(ночные
видения),
My
intuition's
tellin'
me
things
ain't
right
(things
ain't
right)
Моя
интуиция
подсказывает,
что
что-то
не
так
(что-то
не
так).
Can't
look
in
the
mirror,
what
is
it
you're
tryna
hide?
Ты
не
смотришь
в
зеркало,
что
ты
пытаешься
скрыть?
Can't
give
me
your
password
to
your
phone,
not
start
a
fight
Ты
не
даешь
мне
пароль
от
своего
телефона,
чтобы
не
начинать
ссору,
You're
treating
me
different,
tell
me
what's
going
through
your
mind?
Ты
относишься
ко
мне
по-другому,
скажи
мне,
что
у
тебя
на
уме?
You're
acting
so
distant,
who
you
see
when
you
close
your
eyes?
Ты
ведешь
себя
так
отстраненно,
кого
ты
видишь,
когда
закрываешь
глаза?
I
wanna
know
the
truth
Я
хочу
знать
правду,
Even
if
it
hurt-hurts
me
(hurts
me,
hurts
me)
Даже
если
это
причинит
мне
боль
(боль,
боль,
боль).
I
wanna
know
the
truth
Я
хочу
знать
правду,
Even
if
it
hurt-hurts
me
(hurts
me,
hurts
me)
Даже
если
это
причинит
мне
боль
(боль,
боль,
боль).
Show
me
the
fire,
show
me
the
flames
Покажи
мне
огонь,
покажи
мне
пламя,
Don't
try
to
hide
it,
spare
me
the
pain
Не
пытайся
скрывать
это,
избавь
меня
от
боли.
I
wanna
know
the
truth
Я
хочу
знать
правду,
Even
if
it
hurt-hurts
me
(hurts
me,
hurts
me)
Даже
если
это
причинит
мне
боль
(боль,
боль,
боль).
My
father
told
me,
"The
truth
will
set
you
free"
(set
you
free)
Мой
отец
говорил
мне:
«Правда
сделает
тебя
свободной»
(сделает
тебя
свободной).
I
read
your
history,
now
it
makes
sense
to
me
(sense
to
me)
Я
прочитала
твою
историю,
теперь
мне
все
понятно
(мне
понятно).
I
look
in
the
mirror,
see
someone
who's
coming
strong
Я
смотрю
в
зеркало
и
вижу
сильного
человека.
I've
never
been
clearer,
I'm
at
peace
with
moving
on
Я
никогда
не
была
так
уверена
в
себе,
я
готова
двигаться
дальше.
I'm
seeing
it
different
now
that
I'm
outside
of
the
storm
Теперь,
когда
я
не
в
эпицентре
бури,
я
вижу
все
по-другому.
I'm
feeling
the
distance,
it's
always
dark
before
the
dawn
Я
чувствую
расстояние,
но
ведь
перед
рассветом
всегда
темно.
I
wanna
know
the
truth
Я
хочу
знать
правду,
Even
if
it
hurt-hurts
me
(hurts
me,
hurts
me)
Даже
если
это
причинит
мне
боль
(боль,
боль,
боль).
I
wanna
know
the
truth
Я
хочу
знать
правду,
Even
if
it
hurt-hurts
me
(hurts
me,
hurts
me)
Даже
если
это
причинит
мне
боль
(боль,
боль,
боль).
Show
me
the
fire,
show
me
the
flames
Покажи
мне
огонь,
покажи
мне
пламя,
Don't
try
to
hide
it,
spare
me
the
pain
(spare
me
the
pain)
Не
пытайся
скрывать
это,
избавь
меня
от
боли
(избавь
меня
от
боли).
I
wanna
know
the
truth
Я
хочу
знать
правду,
Even
if
it
hurt-hurts
me
(hurts
me,
hurts
me)
Даже
если
это
причинит
мне
боль
(боль,
боль,
боль).
The
person
you're
trying
to
reach
is
not
available
Абонент
временно
недоступен.
Hey,
babe,
where
are
you?
Эй,
милый,
где
ты?
I
can't
get
a
hold
of
you
Я
не
могу
тебе
дозвониться.
We
really
should
talk
Нам
нужно
поговорить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lukasz Gottwald, Ryan Ogren, Gamal Kosh Lewis, Sarah Hudson, Katy Perry, Vaughn Oliver
Альбом
143
дата релиза
20-09-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.