Текст и перевод песни Katy Perry - Fingerprints
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voted
most
likely
Скорее
всего,
проголосовали.
To
end
up
on
the
back
of
a
milk
box
drink
Чтобы
оказаться
на
задней
стенке
коробки
из-под
молока?
Looks
like
I'm
letting
'em
down
Похоже,
я
их
подвожу.
'Cause
$7.75
Потому
что
7.75
долларов
Isn't
worth
an
hour
of
my
hardworking
time
Не
стоят
и
часа
моей
тяжелой
работы
и
времени
.
When
you
can't
afford
half
the
shit
they
advertise
Когда
ты
не
можешь
позволить
себе
и
половины
того
дерьма,
которое
они
рекламируют.
Oh,
I'm
worth
more
than
an
X
О
я
стою
больше
чем
бывшая
More
than
a
toe-tagged
generation
full
of
regrets
Больше,
чем
поколение
с
метками
на
ногах,
полное
сожалений.
Oh,
I
won't
settle,
no,
oh
О
я
не
успокоюсь
нет
о
Oh,
I
can't
settle
О
я
не
могу
успокоиться
I
wanna
break
the
mold
Я
хочу
сломать
стереотип.
Wanna
break
the
stereotype
Хочешь
сломать
стереотип
Fist
in
the
air
Кулак
в
воздухе
I'm
not
going
down
without
a
fight
Я
не
сдамся
без
боя.
It's
my
life
Это
моя
жизнь.
And
I'm
not
sitting
on
the
sidelines
watching
it
И
я
не
сижу
в
стороне,
наблюдая
за
этим.
Pass
me
by
Пройди
мимо
меня
I'm
leaving
you
my
legacy
Я
оставляю
тебе
свое
наследие.
I
gotta
make
my
mark
Я
должен
оставить
свой
след
I
gotta
run
it
hard
Я
должен
бежать
изо
всех
сил
I
want
you
to
remember
me
Я
хочу,
чтобы
ты
помнил
меня.
I'm
leaving
my
fingerprints
Я
оставляю
свои
отпечатки
пальцев.
I'm
leaving
my
fingerprints
Я
оставляю
свои
отпечатки
пальцев.
I'm
leaving
my
fingerprints
on
you
Я
оставляю
на
тебе
свои
отпечатки
пальцев.
Representing
you
and
me
Представляю
тебя
и
меня.
Don't
you
wanna
go
down
in
history
Разве
ты
не
хочешь
войти
в
историю
Rather
than
end
up
Лучше,
чем
закончить.
Begging
on
the
streets
Попрошайничество
на
улицах.
Trading
undertable
favors
Торговля
подешевле.
For
a
place
to
sleep?
Для
ночлега.
'Cause
I'm
worth
more
than
this
Потому
что
я
стою
большего,
чем
это.
So
stop
writing
prescriptions
for
more
Ritalin
Так
что
хватит
выписывать
рецепты
на
риталин.
I
can
focus
my
attention
Я
могу
сосредоточиться.
I
wanna
break
the
mold
Я
хочу
сломать
стереотип.
Wanna
break
the
stereotype
Хочешь
сломать
стереотип
Fist
in
the
air
Кулак
в
воздухе
I'm
not
going
down
with
out
a
fight
Я
не
сдамся
без
боя.
It's
my
life
Это
моя
жизнь.
And
I'm
not
sitting
on
the
sidelines
watching
it
И
я
не
сижу
в
стороне,
наблюдая
за
этим.
Pass
me
by
Пройди
мимо
меня
I'm
leaving
you
my
legacy
Я
оставляю
тебе
свое
наследие.
I
gotta
make
my
mark
Я
должен
оставить
свой
след
I
gotta
run
it
hard
Я
должен
бежать
изо
всех
сил
I
want
you
to
remember
me
Я
хочу,
чтобы
ты
помнил
меня.
I'm
leaving
my
fingerprints
Я
оставляю
свои
отпечатки
пальцев.
I'm
leaving
my
fingerprints
Я
оставляю
свои
отпечатки
пальцев.
Don't
give
up
Не
сдавайся!
Don't
give
in
Не
сдавайся.
Build
your
house
on
the
rock
Построй
свой
дом
на
скале.
Oh,
not
in
the
sand,
in
the
sand,
in
the
sand,
in
the
sand
О,
только
не
в
песке,
в
песке,
в
песке,
в
песке.
It's
my
life
Это
моя
жизнь.
And
I'm
not
sitting
on
the
sidelines
watching
it
И
я
не
сижу
в
стороне,
наблюдая
за
этим.
Pass
me
by
Пройди
мимо
меня
I'm
leaving
you
my
legacy
Я
оставляю
тебе
свое
наследие.
I
gotta
make
my
mark
Я
должен
оставить
свой
след
I
gotta
run
it
hard
Я
должен
бежать
изо
всех
сил
I
want
you
to
remember
me
Я
хочу,
чтобы
ты
помнил
меня.
It's
my
life
Это
моя
жизнь.
And
I'm
not
sitting
on
the
sidelines
watching
it
И
я
не
сижу
в
стороне,
наблюдая
за
этим.
Pass
me
by
Пройди
мимо
меня
I'm
leaving
you
my
legacy
Я
оставляю
тебе
свое
наследие.
I
gotta
make
my
mark
Я
должен
оставить
свой
след
I
gotta
run
it
hard
Я
должен
бежать
изо
всех
сил
I
want
you
to
remember
me
Я
хочу,
чтобы
ты
помнил
меня.
'Cause
I'm
leaving
my
fingerprints
Потому
что
я
оставляю
свои
отпечатки
пальцев.
I'm
leaving
my
fingerprints
Я
оставляю
свои
отпечатки
пальцев.
I'm
leaving
my
fingerprints
in
the
end
В
конце
концов,
я
оставляю
свои
отпечатки
пальцев.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HUDSON KATHERYN ELIZABETH, PERRY KATY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.