Текст и перевод песни Katy Perry - Witness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
lost
it
all
today,
would
you
stay?
Если
я
сегодня
всё
потеряю,
ты
останешься?
Could
my
love
be
enough
to
stimulate?
Хватит
ли
моей
любви,
чтобы
вдохновить
тебя?
If
shit
hit
the
fan,
grenades
got
thrown
Если
всё
полетит
к
чертям,
посыпятся
гранаты,
Would
you
still
show?
Oh
Ты
всё
равно
появишься?
О
Could
you
go
down
with
me
to
the
mat?
Сможешь
ли
ты
пасть
вместе
со
мной?
Could
we
get
back
up
and
eventually
laugh?
Сможем
ли
мы
подняться
и
в
конце
концов
посмеяться?
Roll
eyes
at
highs,
cheers
in
the
lows,
and
stay
in
the
flow,
woah
Закатывать
глаза
от
взлетов,
радоваться
падениям
и
оставаться
в
потоке,
воа
'Cause
I,
I
only
got
this
life
Потому
что
у
меня,
у
меня
есть
только
эта
жизнь
And
I
ain't
got
the
time,
no
И
у
меня
нет
времени,
нет
Not
to
get
it
right,
oh
Чтобы
не
сделать
всё
правильно,
о
We're
all
just
looking
for
connection
Мы
все
просто
ищем
связи
Yeah,
we
all
want
to
be
seen
Да,
мы
все
хотим
быть
увиденными
I'm
looking
for
someone
who
speaks
my
language
Я
ищу
того,
кто
говорит
на
моем
языке
Someone
to
ride
this
ride
with
me
Кого-то,
кто
разделит
со
мной
эту
поездку
Can
I
get
a
witness?
(Witness)
Могу
я
получить
свидетеля?
(Свидетель)
Will
you
be
my
witness?
(Witness)
Будешь
ли
ты
моим
свидетелем?
(Свидетель)
I'm
just
looking
for
a
witness
in
all
of
this
Я
просто
ищу
свидетеля
во
всём
этом
Looking
for
a
witness
to
get
me
through
this
Ищу
свидетеля,
который
поможет
мне
пройти
через
это
When
you
tell
me
everything,
and
there's
no
holes
Когда
ты
рассказываешь
мне
всё,
и
нет
никаких
пробелов
You
can
scroll
through
anything,
you've
got
the
codes
Ты
можешь
просмотреть
что
угодно,
у
тебя
есть
коды
Nothing
to
hide
Нечего
скрывать
It's
all
in
their
eyes
Всё
в
твоих
глазах
And
we
just
know,
woah
И
мы
просто
знаем,
воа
'Cause
I,
I
only
got
this
life
Потому
что
у
меня,
у
меня
есть
только
эта
жизнь
And
I
ain't
got
the
time,
no
И
у
меня
нет
времени,
нет
Not
to
get
it
right,
oh
Чтобы
не
сделать
всё
правильно,
о
We're
all
just
looking
for
connection
Мы
все
просто
ищем
связи
Yeah,
we
all
want
to
be
seen
Да,
мы
все
хотим
быть
увиденными
I'm
looking
for
someone
who
speaks
my
language
Я
ищу
того,
кто
говорит
на
моем
языке
Someone
to
ride
this
ride
with
me
Кого-то,
кто
разделит
со
мной
эту
поездку
Can
I
get
a
witness?
(Witness)
Могу
я
получить
свидетеля?
(Свидетель)
Will
you
be
my
witness?
(Witness)
Будешь
ли
ты
моим
свидетелем?
(Свидетель)
I'm
just
looking
for
a
witness
(yeah)
in
all
of
this
(oh)
Я
просто
ищу
свидетеля
(да)
во
всём
этом
(о)
Looking
for
a
witness
to
get
me
through
this
Ищу
свидетеля,
который
поможет
мне
пройти
через
это
Will
you
be
my
witness?
Будешь
ли
ты
моим
свидетелем?
Could
you
be
the
one
that
speaks
for
me?
Можешь
ли
ты
быть
тем,
кто
говорит
за
меня?
Will
you
be
my
witness?
Будешь
ли
ты
моим
свидетелем?
We're
all
just
looking
for
connection
(we're
all
just
looking)
Мы
все
просто
ищем
связи
(мы
все
просто
ищем)
Yeah,
we
all
want
to
be
seen
Да,
мы
все
хотим
быть
увиденными
I'm
looking
for
someone
who
speaks
my
language
Я
ищу
того,
кто
говорит
на
моем
языке
Someone
to
ride
this
ride
with
me
(with
me)
Кого-то,
кто
разделит
со
мной
эту
поездку
(со
мной)
Can
I
get
a
witness?
(Witness)
Могу
я
получить
свидетеля?
(Свидетель)
Will
you
be
my
witness?
(Will
you
be
my
witness?)
Будешь
ли
ты
моим
свидетелем?
(Будешь
ли
ты
моим
свидетелем?)
I'm
just
looking
for
a
witness
(ooh-ooh-ooh-ah)
in
all
of
this
Я
просто
ищу
свидетеля
(у-у-у-а)
во
всём
этом
Looking
for
a
witness
to
get
me
through
this
Ищу
свидетеля,
который
поможет
мне
пройти
через
это
Oh-oh-oh,
oh-oh,
ooh-ooh
О-о-о,
о-о,
у-у
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALI PAYAMI, MAX MARTIN, SAVAN HARISH KOTECHA, KATY PERRY
Альбом
Witness
дата релиза
01-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.