Katy Perry - Witness - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Katy Perry - Witness




Witness
Свидетель
If I lost it all today, would you stay?
Если я сегодня всё потеряю, ты останешься?
Could my love be enough to stimulate?
Хватит ли моей любви, чтобы вдохновить тебя?
If shit hit the fan, grenades got thrown
Если всё полетит к чертям, посыпятся гранаты,
Would you still show? Oh
Ты всё равно появишься? О
Could you go down with me to the mat?
Сможешь ли ты пасть вместе со мной?
Could we get back up and eventually laugh?
Сможем ли мы подняться и в конце концов посмеяться?
Roll eyes at highs, cheers in the lows, and stay in the flow, woah
Закатывать глаза от взлетов, радоваться падениям и оставаться в потоке, воа
'Cause I, I only got this life
Потому что у меня, у меня есть только эта жизнь
And I ain't got the time, no
И у меня нет времени, нет
Not to get it right, oh
Чтобы не сделать всё правильно, о
We're all just looking for connection
Мы все просто ищем связи
Yeah, we all want to be seen
Да, мы все хотим быть увиденными
I'm looking for someone who speaks my language
Я ищу того, кто говорит на моем языке
Someone to ride this ride with me
Кого-то, кто разделит со мной эту поездку
Can I get a witness? (Witness)
Могу я получить свидетеля? (Свидетель)
Will you be my witness? (Witness)
Будешь ли ты моим свидетелем? (Свидетель)
I'm just looking for a witness in all of this
Я просто ищу свидетеля во всём этом
Looking for a witness to get me through this
Ищу свидетеля, который поможет мне пройти через это
When you tell me everything, and there's no holes
Когда ты рассказываешь мне всё, и нет никаких пробелов
You can scroll through anything, you've got the codes
Ты можешь просмотреть что угодно, у тебя есть коды
Nothing to hide
Нечего скрывать
It's all in their eyes
Всё в твоих глазах
And we just know, woah
И мы просто знаем, воа
'Cause I, I only got this life
Потому что у меня, у меня есть только эта жизнь
And I ain't got the time, no
И у меня нет времени, нет
Not to get it right, oh
Чтобы не сделать всё правильно, о
We're all just looking for connection
Мы все просто ищем связи
Yeah, we all want to be seen
Да, мы все хотим быть увиденными
I'm looking for someone who speaks my language
Я ищу того, кто говорит на моем языке
Someone to ride this ride with me
Кого-то, кто разделит со мной эту поездку
Can I get a witness? (Witness)
Могу я получить свидетеля? (Свидетель)
Will you be my witness? (Witness)
Будешь ли ты моим свидетелем? (Свидетель)
I'm just looking for a witness (yeah) in all of this (oh)
Я просто ищу свидетеля (да) во всём этом (о)
Looking for a witness to get me through this
Ищу свидетеля, который поможет мне пройти через это
Will you be my witness?
Будешь ли ты моим свидетелем?
Could you be the one that speaks for me?
Можешь ли ты быть тем, кто говорит за меня?
Will you be my witness?
Будешь ли ты моим свидетелем?
We're all just looking for connection (we're all just looking)
Мы все просто ищем связи (мы все просто ищем)
Yeah, we all want to be seen
Да, мы все хотим быть увиденными
I'm looking for someone who speaks my language
Я ищу того, кто говорит на моем языке
Someone to ride this ride with me (with me)
Кого-то, кто разделит со мной эту поездку (со мной)
Can I get a witness? (Witness)
Могу я получить свидетеля? (Свидетель)
Will you be my witness? (Will you be my witness?)
Будешь ли ты моим свидетелем? (Будешь ли ты моим свидетелем?)
I'm just looking for a witness (ooh-ooh-ooh-ah) in all of this
Я просто ищу свидетеля (у-у-у-а) во всём этом
Looking for a witness to get me through this
Ищу свидетеля, который поможет мне пройти через это
Oh-oh-oh (ah)
О-о-о (а)
Oh-oh-oh, oh-oh, ooh-ooh
О-о-о, о-о, у-у
Hey (ah)
Эй (а)
Oh-oh
О-о
Hey
Эй





Авторы: ALI PAYAMI, MAX MARTIN, SAVAN HARISH KOTECHA, KATY PERRY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.